Postovani korisnice ove E-mail adrese!
>>
>> Ovaj tekst koji Vam saljem, stigao mi je od
>> jednog prijatelja. Tekst je bio na njemackom jeziku.
>> Uzeo sam za pretpostavku da se ovo sto cinim, mozda
>> ipak moze isplatiti, pa sam ga preveo na nas jezik.
>>
>>
>>
>> Evo prevoda:
>>
>> "Normalno ne saljem obavijestenja ove vrste,
>> ali ova vijest dolazi od jedne jako dobre
>> prijateljice moje prijateljice, koja je pravnica i
>> cini se kao interesantna mogucnost. Ako ona tvrdi da
>> funkcionira, onda i funkcionira. U svakom slucaju,
>> ne moze se nista izgubiti.
>>
>>
>>
>> Ispricala mi je sljedece:
>>
>> Ja sam pravnica i poznajem zakon. To je
>> cinjenica. Nemojte se zavaravati, AOL i Intel drze
>> svoja obecanja iz straha da budu dovedeni pred sud i
>> konfrontirani sa milionima, kako je Pepsi Kola
>> nedavno ucinila sa General Electric-om.
>>
>>
>>
>> Dragi prijatelji, ne smatrajte ovo za neku
>> glupu salu. Bill Gates upravo brani svoje bogatstvo.
>> Ako na to ne reagujete, moze vam kasnije biti zao.
>> Windows je jos uvijek najcesce koristen program.
>> Microsoft i AOL upravo eksperimentisu njime pomocu
>> e-majlom poslatim tekstom (e-mail beta test). Ako
>> ovu postu posaljete prijateljima, Mikrosoft ce moci
>> slijedit njezin trag dvije sedmice.
>>
>>
>>
>> Svakoj osobi koja ovu obavijest posalje,
>> Microsoft placa 245 eura. Za svaku osobu kojoj ste
>> ovo poslali i koja to dalje proslijedila, placa Vam
>> 243 eura. Za trecu osobu u nizu, Microsoft Vam place
>> 241 euro. Nakon dvije sedmice ce Vam se
>> Microsoft obratiti sa molbom o potvrdi postanske
>> adrese da bi Vam poslao cek.
>>
>>
>>
>> Uz srdacan pozdrav
>>
>>
>>
>> Ja sam ovo smatrala prevarom, ali dvije
>> sedmice nakon sto sam ovu porukuprimila i poslala je
>> dalje, zamolio me je Microsoft za moju postansku
>> adresu i dobila sam cek na 24 800.- eura. Vi morate
>> odgovoriti prije nego sto se ovaj test zavrsi. Ako
>> neko od vas ima tu mogucnost, treba da je iskoristi.
>> Za Billa Gatesa su ovi troskovi za jednu natjecajnu
>> kampanju. Molim, posaljite ovu poruku na onoliko
>> ljudi koliko je to moguce. Trebalo bi da dobijete
>> najmanje 10 000 eura. Ja ne bih proslje?ivala ovu
>> poruku dalje, ako od toga ne bih imala korist.
>>
>>
>>
>> Jedna poznanica moga oca koja se prije
>> nekoliko mjeseci ovdje doselila, pokazala mi je, kad
>> sam je posljednji put posjetila, njezin cek. Suma
>> je iznosila 4 324,44 eura. Tetka jednog dobrog
>> prijatelja, teta-Patricija koja radi za Intel, je
>> upravo za dalje slanje ove poruke dobila cek u
>> iznosu od 4-543,23 eura.
>>
>>
>>
>> Kao sto sam kazala, ja poznajem zakon i tacno
>> je da Intel i AOL upravo pregovaraju o jednoj fuziji
>> koja bi ih ucinila najvecim ponu?ivacem usluga na
>> svijetu. Da bi potvrdili da je njihov program od
>> svih najkorisceniji, sprovode ovaj test".
>>
>>
>>
>> Posto sam ovim zavrsio njemacki prevod i
>> poslao Vam ovu poruku, ostaje mi da vjerujem da cete
>> je i Vi dalje proslijediti i da nije neslana sala.
>>
>> Ja sam probao, probajte i Vi!
>>
>> Sa Vase strane nije potrebno na tekstu nista
>> mijenjati niti dodavati. Jednostavno pritisnuti
>> "Forward" i poslati sto vecem broju primaoca
>>
>> Pozdravlje Vas
>>
>> M.Jovanovic
>>
|