problem sa sinhronizovanim filmovima

problem sa sinhronizovanim filmovima

offline
  • Pridružio: 11 Maj 2003
  • Poruke: 138

imam par filmova u divx-u,neki od van dama,ljudi u crnom...itd(i da ne davim sa naslovima)ali sinhronizovani su na italijanskom,e,sad, interesuje me da li je moguce da se vrati originalni zvuk(bas je bezveze slusati neke glumce na italijanskom ili nemackom...),posto sam skinuo za te filmove nase titlove,ali oni se uopste ne uklapaju sa sinhronizacijom,uvek kasne,ovi se "siti" ispricaju pa tek onda se pojavi titl ....pa je onda tesko pratiti film....



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • AxeZ 
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 17 Apr 2003
  • Poruke: 3989
  • Gde živiš: Novi Sad, Vojvodina

Mnogo je lakse naci originalne engleske verzije.
Posebno blockbusterakao ljudi u crnom?

Ne verujem da mozes nesto drugo uciniti



offline
  • PoP  Male
  • Ugledni građanin
  • Pridružio: 17 Apr 2003
  • Poruke: 420
  • Gde živiš: Pozega

Pa cisto sumljam... kad bi imao eng sinhronizaciju pa da ubacis to u s.forge pa da nasnimis.... ma nemoj se muciti, film gledas par puta cemu to? E sad mozes titl da editujes.... neko ce znati sa kojim programom.

offline
  • Pridružio: 18 Apr 2003
  • Poruke: 310
  • Gde živiš: Valjevo

Imas vise programa za editovanje titlova ali to opet moras da nagadjas kako podesiti vreme, nejbolje ti je na www.buvljak.rs da nadjes bolje uradjen prevod za film, ili nadjes prevod na engleskom, pa samo otvoris srpski prevod u notpedu i engleski i sa copy i paste prebacis i tako dobijes tacan prevod, tako sam ja radio za TAXI 3

offline
  • PoP  Male
  • Ugledni građanin
  • Pridružio: 17 Apr 2003
  • Poruke: 420
  • Gde živiš: Pozega

E da mozda mozes u playeru da podesis da titl kasni...

offline
  • Vlada
  • Pridružio: 20 Apr 2003
  • Poruke: 3360
  • Gde živiš: Beograd

Vratiti originalni jezik, moguce samo ako ga imas po nekom drugom kanalu (pretpostavljam da nemas), tako da na tu opciju zaboravi. A Van Dam isto tuce na svim svetskim jezicima, BUM, TRAS, JAO, UH i slicno . .. Smile Skini titl sa neta, i gledas film bez problema !

offline
  • Goran 
  • Prof.Mr.Dr.Sci. Traumatologije
  • Pridružio: 05 Maj 2003
  • Poruke: 9977
  • Gde živiš: Singidunum

Ne znam koji program koristiš za gledanje filmova, al mogu da ti kažem kako ćeš da središ sinhronizaciju titla u "Radlight"-u. Postoji opcija "Set subtitle delay" koju ćeš naći sledećim redom - desni klik bilo gde na "Radlight", Advanced, subtitles i Set subtitle delay. Sad samo trebaš da setuješ brzinu kojom će titl da radi.
Evo i linka za download "Radlight"-a www.radlight.com

offline
  • Pridružio: 11 Maj 2003
  • Poruke: 138

koristim bsplayer za gledanje filmova.....a,za sinhronizaciju i ja sam predpostavljao da ce to tesko ici....nista,jedino mi to preostaje da podesim da titl kasni....

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 841 korisnika na forumu :: 49 registrovanih, 5 sakrivenih i 787 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: Alibaba1981, anbeast, Andrija357, babaroga, dehhhhi, deLacy, Dimitrise93, djboj, draganl, dragoljub11987, FileFinder, Frunze, Georgius, goxin, Griffon vulture, ILGromovnik, kikisp, Koridor, Kubovac, kybonacci, ladro, laki_bb, laurusri, ljuba, MB120mm, mercedesamg, Mercury, Metanoja, mikrimaus, milenko crazy north, Milometer, MiroslavD, mkukoleca, mnn2, Neutral-M, Oscar, pacika, solic, Srle993, stankolich, StepskiVuk, theNedjeljko, vathra, Vlajman1957, vobo, voja64, vukovi, zillbg, Zoca