Potreban mi je prevod pesme- Neyo- Mad

Potreban mi je prevod pesme- Neyo- Mad

offline
  • Pridružio: 09 Sep 2008
  • Poruke: 26

mmm, she's staring at me i'm sitting wondering what she's thinking,
mmm, nobody's talking, cause talking just turns into screaming,
ohh, and now as im yellin' over her, she yellin' over me,
all that that means, is neither of us is listening,
and what's even worse is that we don't even remember why we're fighting.

so both of us are mad for, nothing
fighting for, nothing
crying for, nothing (woah)
but we wont let it go for, nothing
no not for, nothing
there should be, nothing
to a love like what we got, oh baby

i know sometimes its gonna rain,
but baby can we make up now cause i can't sleep through the pain.
girl i don't wanna go to bed, mad at you
and i don't want you to go to bed, mad at me
no i don't wanna go to bed, mad at you
and i don't want you to go to bed, mad at me (oh no, no, no).

and it gets me upset girl when you're constantly accusing,
asking questions like you already know
we're fighting this war, baby when both of us are losing
this ain't the way that love is supposed to go
what happened to workin' it out?
we fall into this place where
you ain't backin' down
and i ain't backin' down
so what the hell do we do now?

it's all for, nothing
fighting for, nothing
crying for, nothing (woah)
but we wont let it go for, nothing
no not for, nothing
there should be, nothing
to a love like what we got, oh baby

i know sometimes its gonna rain,
but baby can we make up now cause i can't sleep through the pain.
girl i don't wanna go to bed, mad at you
and i don't want you to go to bed, mad at me
no i don't wanna go to bed, mad at you
and i don't want you to go to bed, mad at me (oh no, no, no).

oh baby, this love ain't gon' be perfect
and just how good its gonna be
we can fuss and we can fight
long as everything's all right between us
before we go to sleep
baby we're gonna be...

ohhhhh

i know sometimes its gonna rain,
but baby can we make up now cause i can't sleep through the pain.
girl i don't wanna go to bed, mad at you
and i don't want you to go to bed, mad at me
no i don't wanna go to bed, mad at you
and i don't want you to go to bed, mad at me (oh no, no, no).



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Pridružio: 12 Mar 2010
  • Poruke: 1

she's starin' at me,i'm sittin' wonderin' what she's thinkin
(gleda u mene,sedim,pitajuci se sta misli)
nobody's talkin','cause talking just turns into screamin'
(niko ne prica,jer se pricanje samo pretvori u vristanje)
and now it's i'm yellin' over her,and she's yellin' over me
(i sad ja vicem na nju i ona vice na mene)
all that that means is neither of us listenin'
(i sve to znaci da niko od nas ne slusa)
what's even worst?
(sta je uopste najgore?)
that we don't even remember why we're fightin'
(sto se uopste ne secamo zasto se svadjamo)
so both of us are mad for nothin'
(oboje smo ljuti ni zbog cega)
fightin' for nothin'
(svadjanje ni zbog cega)
cryin' for nothin'
(plakanje ni zbog cega)
but we won't let it go for nothing
(ali necemo to pustiti ni zbog cega)
no,not for nothing
(ne,ne ni zbog cega)
this should be nothing to a love like we got
(ovo bi trebalo da bude nista za ljubav koju mi imamo)
oh,baby,i know sometimes it's rainin'
(znam da ce nekad "padati kisa")
but,baby,can we make up now?
(ali,bebo,mozemo li da se pomirimo sad?)
'cuz' i can't sleep through the pain
(jer ne mogu da spavam u bolu)
girl,i don't wanna go to bed mad at you
(devojko,necu da odem u krevet ljut na tebe)
and i don't want you to go to bed mad at me
(i necu da ti odes u krevet ljuta na mene)
no,i don't wanna go to bed mad at you
(ne,necu da odem u krevet ljut na tebe)
and i don't want you to go to bed mad at me
(i necu da da ti odes u krevet ljuta na mene)
and it gets me upset
(i uznemiri me)
girl,when you're constantly accusing
(kad stalno okrivljujes)
asking questions like you already know
(postavljas pitanja kao da vec znas)
we're fightin' this war
(vodimo ovaj rat)
baby,when both of us are losing
(a oboje gubimo)
this ain't the way that love is suppose' to go
(ovo nije nacin na koji bi ljubav trebalo da ide)
whoa,what happened to working it out?
(sta se desilo sa resavanjem problema?)
we've fall into this place
(pali smo na ovo mesto)
where you ain't backing down
(gde se ti ne povlacis)
and i ain't backing down
(i ja se ne povlacim)
so what the hell do we do now?
(i sta dodjavola raditi sad?)
it's all for nothin'
(sve je ni za sta)
fightin' for nothin'
(svadjanje ni za sta)
cryin' for nothin'
(plakanje ni za sta)
but we won't let it go for nothin'
(ali necemo to pustiti ni zobg cega)
no,not for nothing
(ne,ne ni zbog cega)
this should be nothin' to a love like we got.
(ovo bi trebalo da bude nista za ljubav koju mi imamo)
oh,baby,i know sometimes it's gonna rain
(znam da ce nekad "padati kisa")
but,baby,can we make up now?
(ali,bebo,mozemo li da se pomirimo sad?)
'cuz' i can't sleep through the pain
(jer ne mogu da spavam u bolu)
girl,i don't wanna go to bed mad at you
(devojko,necu da odem u krevet ljut na tebe)
and i don't want you to go to bed mad at me
(i necu da ti odes u krevet ljuta na mene)
no,i don't wanna go to bed mad at you
(ne,necu da odem u krevet ljut na tebe)
and i don't want you to go to bed mad at me
(i necu da da ti odes u krevet ljuta na mene)
oh,baby,this love ain't gonna be perfect
(ova ljubav nece biti savrsena)
perfect,perfect,oh,oh..
(savrsena,savrsena..oh..oh..)
and just how good it's gonna be
(i samo kako ce dobra biti)
we can fuss and we can fight
(mozemo da se ljutimo oko sitnica i da se svadjamo)
long as everything's alright between us
(sve dok je sve u redu izmedju nas)
before we go to sleep
(pre nego sto odemo da spavamo)
baby,we're gonna be happy,oh.
(bebo,bicemo srecni)
oh,baby,i know sometimes it's gonna rain
(znam da ce nekad "padati kisa")
but,baby,can we make up now?
(ali,bebo,mozemo li da se pomirimo sad?)
'cuz' i can't sleep through the pain
(jer ne mogu da spavam u bolu)
girl,i don't wanna go to bed mad at you
(devojko,necu da odem u krevet ljut na tebe)
and i don't want you to go to bed mad at me
(i necu da ti odes u krevet ljuta na mene)
no,i don't wanna go to bed mad at you
(ne,necu da odem u krevet ljut na tebe)
and i don't want you to go to bed mad at me
(i necu da da ti odes u krevet ljuta na mene)



Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 1088 korisnika na forumu :: 44 registrovanih, 2 sakrivenih i 1042 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: babaroga, bigfoot, bojank, Boris Bosiljčić, Dannyboy, darkstar101, doktor1964, draganl, dragoljub11987, Dukelander, gorican, goxin, ILGromovnik, Ivica1102, Joja, kinez88, kobaja77, kybonacci, m0nstrum_, mačković, MB120mm, Mercury, Metanoja, mile23, milenko crazy north, Milos82, Miškić, moldway, Ne doznajem se u oružje, ObelixSRB, radionica1, robert1979, Romibrat, Srle993, Steeeefan, Stoilkovic, tubular, Valter071, virked, Webb, wizzardone, ZetaMan, zixmix, zlaya011