Lažni parovi engleski - nemački

Lažni parovi engleski - nemački

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

U sledećoj tabeli je predstavljena lista od 75 najčešćih lažnih parova engleski - nemački.
Nešto kompletnija lista se nalazi u PDF dokumentu ispod tabele.



False friend (DE)English translationFalse friend (EN)German equivalent
aktuellcurrentactuallyEigentlich
alsothus, thereforealsoAuch
die Artkind (type)artdie Kunst
das Badbath, spa, bathroombadSchlecht
baldsoonbaldkahl, glatzköpfig
bekommento get, receiveto becomewerden
die Billiontrillionbilliondie Milliarde
blamierento embarrassto blamebeschuldigen
der Brandfire, blazebranddie Marke
bravwell-behavedbravemutig
der Chefbosschefder Chefkoch
der Domcathedraldomedie Kuppel
die Dosecan, tindosedie Dosis
das Etiketttag (price)etiquettedie Etikette
eventuellpossibly, potentiallyeventuallyendlich, schliesslich
die Fabrikfactoryfabricder Stoff, das Gewebe
der Fallcasefall (autumn)der Herbst
familiärfamily-related, informalfamiliarbekannt, vertraut
die Fantasieimaginationfantasyder Tagtraum
fastalmostfastschnell
der Fotografphotographerphotographdas Foto
das Giftpoisongiftdas Geschenk
das Gymnasiumhigh schoolgymnasiumdie Turnhalle
das Handycell phonehandyHandlich
herbbitter, harshherbdas Kraut
der Herdstoveherddie Herde
die Hochschulecollege, universityhigh schooldas Gymnasium
die Hosetrousers, pantshoseder Schlauch
der Huthathutdie Hütte
das Kindchildkind (type)die Art
der Kollegecolleaguecollegedie Hochschule, die Universität
komischstrange, oddcomicallustig
die Konkurrenzcompetitionconcurrencedas Zusammentreffen, die Gleichzeitigkeit
konsequentconsistentconsequentfolglich
die Kritikcriticismcriticder Kritiker
kuriosodd, queercuriousneugierig
das Laborlaboratorylabordie Arbeit
der Lackpaint, lacquerlackder Mangel
die Listcunninglistdie Liste
das Lokalpublocalörtlich
der Mistdungmistder Nebel
mobbento harass, bullyto mobherfallen über, belagern
der Mördermurderermurderder Mord
die Notengrades (school)notesdie Notizen
das Objektivcamera lenseobjectivedas Ziel
der Oldtimerclassic caroldtimerder alte Hase
pathetischsolemnpatheticarmselig
der Paragraphsection of a lawparagraphder Absatz
die Pensioninn, small hotelpensiondie Rente
die Pestplaguepest (insect)der Schädling
die Pralinenchocolates (in a box)pralineder Krokant
das Präservativcondompreservativedas Konservierungsmittel
der Prospektbrochureprospectdie Erwartung, die Perspektive
das Publikumaudiencepublicdie Öffentlichkeit
der Ratadvice, councilratdie Ratte
realisierento carry outto realizeerkennen, begreifen
die Rentepensionrentdie Miete
das Rezeptrecipe, prescriptionreceiptdie Quittung, die Rechnung
der RomannovelRomander Römer
der Sektsparkling winesect (religious)die Sekte
der Senderbroadcastersenderder Absender
sensibelsensitivesensiblevernünftig
seriösrespectable, honestseriousernst
der Smokingtuxedo, dinner jacketsmokingdas Rauchen
spendento donateto spendausgeben
der Sternstarsternstreng, hart
der Stockfloor (level)stockdie Aktie (stock exchange), der Bestand (goods)
sympathischlikeable, nice, pleasantsympatheticmitfühlend
der Tagdaytagdas Etikett
tastento feel around for somethingto tastekosten, schmecken
übersehento overlookto overseeüberwachen
der Unternehmerbusinessman, entrepreneurundertakerder Leichenbestatter
die Wandwallwand (magic)der Zauberstab
das Warenhausdepartment storewarehousedie Lagerhalle
winkento waveto winkblinzeln



Arrow PDF dokument ~20-ak strana lažnih parova: [url=https://www.mycity.rs/must-login.png



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Napisano: 05 Sep 2013 21:25

Zanimljvo je da u listi (ni u PDF-u) nema reči die Feier, što znači proslava.
Ta reč se može pomešati sa engleskom reči fire, što znači vatra.
--> izgovaraju se slicno: "faja"

* Vatra se na nemačkom kaže "foja" (das Feuer)

Dopuna: 23 Okt 2013 10:46

Leiter - LINK
Izgovara se slično sa lighter - upaljač

* upaljač se na nemačkom kaže das Feuerzeug

Dopuna: 06 Nov 2013 0:07

Još jedna reč koju nisam našao u listama koje sam okačio u ovoj temi:

das Boot - čamac ; asocira na engleski termin "boot", što znači čizma
(čizma je na nemačkom: der Stiefel).



Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 801 korisnika na forumu :: 33 registrovanih, 4 sakrivenih i 764 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: -[CoA]-, AleksSE, Bajker 72, bojanM84, branko7, ccoogg123, cvrle312, darionis, Dejan84, DejanSt, dragon986, Gosha101980, kiltae, Kvazar, ladro, mercedesamg, Misirac, mnn2, mrvica78, niksa517, oprem1, panzerwaffe, savaskytec, ser.hill, Sirius, Skakac7, t84dar, Tas011, Toni, topalovicdj, trutcina, vlad the impaler, Vlada1389