<?xml version="1.0" encoding="windows-1250" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<docs>https://www.mycity.rs/Obavestenja/MyCity-RSS-feeds.html</docs>
<title>MyCity :: Latinski jezik</title>
<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/</link>
<description>RSS feed 'Latinski jezik' foruma</description>
<language>sr</language>
<ttl>15</ttl>
<lastBuildDate>Fri, 10 Apr 2026 20:13:26 +0100</lastBuildDate>
<item>
	<title>Pomoć oko imperativa</title>
	<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/Pomoc-oko-imperativa.html</link>
	<guid>https://www.mycity.rs/?p=1823311</guid>
	<author>nobody@mycity.rs (jozzza)</author>
	<description>Dragi svi,
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Treba mi mala pomoć oko jedne stvari za koju je mene prijatelj zamolio da mu pomognem. Naime, hteo bi da uradi grb svoje firme (u pitanju je mlin) i želi da mu stoji slogan na latinskom ispod grba.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Smislio je da mu slogan glasi: &lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;Žanjimo žito - žanjimo bogatstvo!&lt;/span&gt; (baš tako, u imperativu prvog lica množine)
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
E sad, kao neko ko je učio latinski u srednjoj školi (i kasnije na fakultetu) i bio dobar đak, prihvatio sam se toga da mu pomognem. Međutim, tek kad mi je rekao kakav mu prevod treba, shvatio sam koliko sam zarđao iz latinskog.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Naime, tek kad sam počeo da prelistavam gramatiku i rečnike, setio sam se da u latinskom &lt;span style=&quot;text-decoration: underline&quot;&gt;ne postoji imperativ 1. lica množine.&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Ne treba mi pomoć oko prevođenja, sve to mogu sam da rešim, međutim, potrebna mi je pomoć nekog ko se razume više od mene, da me uputi na to kako da napravim neku alternativu imperativu. &lt;span style=&quot;font-weight: bold&quot;&gt;Šta se u latinskom koristi, a da ima funkciju imperativa prvog lica množine?&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Hvala svima unapred.</description>
	<pubDate>Mon, 06 Jun 2016 10:44:35 +0100</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Tema za diplomski iz latinskog</title>
	<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/Tema-za-diplomski-iz-latinskog.html</link>
	<guid>https://www.mycity.rs/?p=1820605</guid>
	<author>nobody@mycity.rs (Cintija)</author>
	<description>Da li mi neko može pomoći pri odabiru teme za diplomski iz latinskog? Želim nešto iz morfologije, ali nemam ideju uopšte kako da smislim temu. Hvala unapred. Pozdrav!</description>
	<pubDate>Sat, 14 May 2016 00:06:17 +0100</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Kako se kazu dugine boje na Latinskom jeziku?</title>
	<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/Kako-se-kazu-dugine-boje-na-Latinskom-jeziku.html</link>
	<guid>https://www.mycity.rs/?p=1720724</guid>
	<author>nobody@mycity.rs (boki99)</author>
	<description>Pozdrav, dobio sam zadatak da na latinskom jeziku napisem najoosnovinije dugine boje, na latinskom jeziku, s tim sto moraju biti gramaticki ispravne, i takodje neke boje imaju vise oblika, trazio sam na internetu i nema nista, pa ako bi neko bio ljubazan da mi pomogne bio bih zahvalan, posto mi treba za sutra. &lt;img src=&quot;https://www.mycity.rs/images/smiles/beer.gif&quot; alt=&quot;Ziveli&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;</description>
	<pubDate>Wed, 03 Dec 2014 14:02:47 +0100</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Kako bi Vi ovo preveli??</title>
	<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/Kako-bi-Vi-ovo-preveli.html</link>
	<guid>https://www.mycity.rs/?p=1661914</guid>
	<author>nobody@mycity.rs (Mladen Planojević)</author>
	<description>&lt;a href=&quot;http://www.mycity.rs/slika.php?slika=312666_82433065_Untitled.png&quot; target=&quot;_blank&quot; class=&quot;postlink&quot;&gt;&lt;img class=&quot;post_slika&quot; src=&quot;/must-login.png&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Kao što napisah u naslovu, kako bi Vi ovo preveli na srpski jezik &lt;img src=&quot;https://www.mycity.rs/images/smiles/icon_question.gif&quot; alt=&quot;Question&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;
&lt;br /&gt;
Može li pomoć?  &lt;img src=&quot;https://www.mycity.rs/images/smiles/icon_smile.gif&quot; alt=&quot;Smile&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;</description>
	<pubDate>Thu, 29 May 2014 12:15:36 +0100</pubDate>
</item>
<item>
	<title>prevod na latinski</title>
	<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/prevod-na-latinski-3.html</link>
	<guid>https://www.mycity.rs/?p=1660375</guid>
	<author>nobody@mycity.rs (tdenis)</author>
	<description>Dali moze neko da mi prevede sledecu recenicu na latinski? &amp;quot;Nije srecan onaj ko mnogo ima, vec onaj kome malo treba.&amp;quot; probao sam na google translate i na jos nekim programima, ali kad to sto mi je preveo prevedem na recimo engleski ili neki drugi jezik gubi smisao tako da nisam siguran da li je dobro prevedeno, Hvala unapred</description>
	<pubDate>Fri, 23 May 2014 10:18:24 +0100</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Pomoć oko riječi</title>
	<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/Pomoc-oko-rijeci.html</link>
	<guid>https://www.mycity.rs/?p=1629671</guid>
	<author>nobody@mycity.rs (Mladen Planojević)</author>
	<description>Pozdrav
&lt;br /&gt;
Imam jedan latinski tekst da prevedem na srpski jezik ali sam stigao do jedne riječi koja piše ovako &amp;quot;lovem&amp;quot; i ne znam šta ona znači i ne mogu nigdje da je pronađem i ne znam ni nominativ po kojem da tražim.Može li mi ko pomoći?</description>
	<pubDate>Fri, 24 Jan 2014 16:24:07 +0100</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Gramaticka provera recenice?</title>
	<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/Gramaticka-provera-recenice.html</link>
	<guid>https://www.mycity.rs/?p=1526401</guid>
	<author>nobody@mycity.rs (Condor06)</author>
	<description>Zamolio bih za pomoc oko jedne recenice koju sam preveo na latinski (nadam se da ne krsim pravila foruma)...
&lt;br /&gt;
Da li je recenica &amp;quot;Vuk je vuku vjerniji prijatelj nego covjek covjeku.&amp;quot; prevedena na latinski &amp;quot;Lupus lupi fidelior amicus est quam homo homini.&amp;quot; gramaticki ispravna? Moze li se reci na drugaciji nacin?
&lt;br /&gt;
Unaprijed hvala svima.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
Iako forum nije bas aktivan u poslednje vrijeme, nadam se da mi neko moze pomoci.</description>
	<pubDate>Thu, 11 Apr 2013 13:50:29 +0100</pubDate>
</item>
<item>
	<title>ne odustaj</title>
	<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/ne-odustaj.html</link>
	<guid>https://www.mycity.rs/?p=1453817</guid>
	<author>nobody@mycity.rs (driggy)</author>
	<description>najlepše molim da mi neko kaže koji je najpravilniji izraz u latinskom jeziku za srpski 'ne odustaj'.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
non redono? ili nec desistas? ili nešto treće?
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
ovo mi je jako bitno, pa bi mi puno pomogli uputivši me na najpravilniji izbor.
&lt;br /&gt;

&lt;br /&gt;
hvala lepo.</description>
	<pubDate>Sun, 09 Dec 2012 23:51:01 +0100</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Gortan, Gorski, Pauš, Latinska gramatika</title>
	<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/Gortan-Gorski-Paus-Latinska-gramatika.html</link>
	<guid>https://www.mycity.rs/?p=1417092</guid>
	<author>nobody@mycity.rs (merilara)</author>
	<description>Da li mi neko moze pomoci da nadjem link za download ove knjige?Hvala unaprijed!</description>
	<pubDate>Tue, 09 Oct 2012 22:38:43 +0100</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Akcentovanje reči</title>
	<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/Akcentovanje-reci-2.html</link>
	<guid>https://www.mycity.rs/?p=1387322</guid>
	<author>nobody@mycity.rs (blog 25)</author>
	<description>Da li neko zna da mi objasni kako se akcentuju rijeci u latinskom jeziku?</description>
	<pubDate>Wed, 15 Aug 2012 13:37:13 +0100</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Lekarski nalaz</title>
	<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/Lekarski-nalaz.html</link>
	<guid>https://www.mycity.rs/?p=1331869</guid>
	<author>nobody@mycity.rs (Aleksandr1996)</author>
	<description>Sta znaci haemipectus carinatum LAT.SIN. disfunctio posturalis  &lt;img src=&quot;https://www.mycity.rs/images/smiles/icon_eek.gif&quot; alt=&quot;Shocked&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;</description>
	<pubDate>Wed, 09 May 2012 13:46:44 +0100</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Pravilnik</title>
	<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/Pravilnik-3.html</link>
	<guid>https://www.mycity.rs/?p=1313050</guid>
	<author>nobody@mycity.rs (Peca)</author>
	<description>Nemojte tražiti prevod kompletnih rečenica ili tekstova, jer ovaj forum nije kreiran da bi neko nekome služio kao prevodilac.
&lt;br /&gt;
Smisao foruma je pomoć oko pojedinačnih nepoznatih reči i gramatike.
&lt;br /&gt;
Ukoliko tražite prevod kompletnih rečenica ili tekstova - ili očekujete da neko umesto vas uradi vaš domaći zadatak - budite svesni da vam verovatno niko neće odgovoriti.</description>
	<pubDate>Wed, 04 Apr 2012 12:40:05 +0100</pubDate>
</item>
<item>
	<title>perifrasticna konjugacijapasivna</title>
	<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/perifrasticna-konjugacijapasivna.html</link>
	<guid>https://www.mycity.rs/?p=1310281</guid>
	<author>nobody@mycity.rs (milos55555)</author>
	<description>jel mi moze neko objasniti kod pasivne perifrast. konju.glagol ese uz sta se slaze</description>
	<pubDate>Thu, 29 Mar 2012 22:19:31 +0100</pubDate>
</item>
<item>
	<title>pogledaj</title>
	<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/pogledaj.html</link>
	<guid>https://www.mycity.rs/?p=1252946</guid>
	<author>nobody@mycity.rs (milos55555)</author>
	<description>ovako kolika je greska kada se u altinskom napise futur ii umejsto futura prvog 
&lt;br /&gt;
imao sam oblik u futuru prvom 
&lt;br /&gt;
napisao sam ga u guturu ii kolika je greska i da li je ?</description>
	<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 20:56:26 +0100</pubDate>
</item>
<item>
	<title>3. deklinacija</title>
	<link>https://www.mycity.rs/Latinski-jezik/3-deklinacija.html</link>
	<guid>https://www.mycity.rs/?p=1250522</guid>
	<author>nobody@mycity.rs (mpman)</author>
	<description>Moze li neko da mi objasni trecu deklinaciju?
&lt;br /&gt;
Nisam bio u skoli tog dana kada su radili 3. deklinaciju, sada gledam u nju, ali ne shvatam...</description>
	<pubDate>Wed, 07 Dec 2011 23:48:59 +0100</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>

