Poslao: 13 Maj 2008 09:56
|
Ja se sa Delilom slažem u potpunosti. S druge strane, to jeste neizbežna cena koju plaćamo za globalizaciju (koja je, po mom mišljenju, pozitivna stvar). Uvek bih pre pristao na nestanak jezika, nego na bilo kakvo zatvaranje pred svetom!
Inače, mene potpuno izluđuju izrazi tipa "Belgrade Fashion Week", kad mislim da "Beogradska nedelja mode" zvuči mnogo lepše. Uostalom, ja sam već svoje mišljenje o ovome izneo više puta, npr. ovde: http://www.mycity.rs/Srpski-jezik/RTS-Beovizija-latinica-engleski.html
Hehe, ko zna, možda posledica globalizacije bude da svi ljudi, kao u neka pradavna vremena govore jedan jezik, neki potpuno iskvareni engleski?
PS. Ne smatram da stručne izraze treba po svaku cenu prevoditi - naprotiv, mislim da preuzimanje takvih reči obogaćuje jezik. Primera radi, za mene će "file" uvek biti FAJL, a nikada datoteka
|
|
Poslao: 13 Maj 2008 15:02
|
@ZoNi
nestanak jezika, je zasiguran znak nestanka identiteta (nacionalnog) a ja, iako nisam opcinjen nacionalizmom, niti podrzavam slicne struje u Srbiji, ne bih dao ni po koju cenu da jezik nestane.
Kako jednom rece jedna grupa, setice se neki , sorry but jebiga
|
|
Poslao: 13 Maj 2008 15:08
|
Eh, SSpin... Jesi jednim delom u pravu - jezik jeste bitna odrednica nacionalnog identiteta, ali ne i jedina i neophodna. Postoje naši ljudi "preko", koji poznaju maternji jezik vrlo slabo, što nije problem da se osećaju delom jedne nacije. (Slično je sa religijom - uvek me je zanimalo odakle nekome pravo da npr. ateisti kaže da nije Srbin?)
|
|
Poslao: 13 Maj 2008 15:13
|
Sad mi nesto pade na pamet i Eurosong. Jos malo pa ce samo Francuzi pjevati na svom jeziku. Vecina, ako ne otpjeva cijelu pjesmu na engleskom, onda bar ubaci koju strofu :-)
|
|
Poslao: 13 Maj 2008 15:29
|
delila ::Sad mi nesto pade na pamet i Eurosong. Jos malo pa ce samo Francuzi pjevati na svom jeziku. Vecina, ako ne otpjeva cijelu pjesmu na engleskom, onda bar ubaci koju strofu :-)
Daaaa
Pošto ja godinama redovno pratim Eurosong (Evropesmu, Izbor za pesmu Evrovizije), moram da primetim da mi se ta tendencija uopšte ne sviđa! Ranije mi je bilo baš super da na Evroviziji čujem i neke "male" jezike... Smatram da bi trebalo da se uvede obaveza da svako peva na svom jeziku (iako to donosi neku minimalnu prednost zemljama u kojima je engleski maternji).
|
|
Poslao: 13 Maj 2008 15:37
|
Ja ću se zabrinuti onda kad deca u Srbiji počnu masovno da dobijaju imena poput Bred, Kylie, Sherry i sl. Doduše, maternji jezik nam je prošao slične faze kontaminacije tokom burne istorije, punio se raznim orijentalizmima, germanizmima i romanizmima, pa je ipak opstao.
|
|
|
Poslao: 13 Maj 2008 17:38
|
Kad i dok sam ja isla u skolu, ucila sam Srpsko-Hrvatski jezik. To je bio predmet, i to sam ucila, citala i pisala (cirilicu i latinicu). Sada ... ja nemam jezika. Srpski ne pricam, hrvatski ne razumijem, a bosanski mi ne ide uz karakter. Jes' znam ja sta je i hanuma, i sta znaci posalamiti nekoga, znam i razliku izmedju dzeneta i dzehenema ... turcizmi su bili dio mog svakodnevnog jezika. A engleski ... znas kako me nervira kad ne mogu da se sjetim odgovarajuce rijeci na "mom" jeziku za neku rijec na engleskom? Znas kako se tad osjecam? Glupo je blaga rijec. Al' mozak stane. Zakoci i nece dalje. I onda, naravno ... dva sata kaznije dok uopste ne mislim o tome, pojavi se niotkuda.
A da vi vidite i cujete sta nas narod radi od engleskog.
Rijec shopingovati je kombinacija od engleske rijeci shopping i domace rijeci kupovati. Ili shipovati (shipping i slati).
To su dva glupa primjera od nakarade engleskog jezika. Ali, tako se ne prica na javnoj televiziji (ili ne da sam ja vidjela), ali ponekad mozete cuti na nekoj nezavisnoj radio stanici.
|
|
Poslao: 13 Maj 2008 18:15
|
jedno je napr sto smo preuzeli Esszeig (escajg) od nemaca. Ali sam se krstila kad sam nedavno procitala (otkucano!) na neko poslovno papirce, posle reci platiti ' kes'. verovatno iz istih razloga preuzeto kao escajg, fajl i sl. Ali opet, kes ? :/ recimo i rec rezimirati (resumer) smo preuzeli od francuza, ali mnogo 'normalnije' zvuci.
|
|
Poslao: 13 Maj 2008 18:57
|
@ZoNi
naravno da nije jedina, nisam pricao da je jedina, samo ako zaboravis jezik, tacnije kada pocnes da snivas na tudjem jeziku, taj momenat se smatra konacnom fazom odvajanja od nacinalnog identita (to nisam ja izmislio ).
Ne kazem da je jedini i najneophodniji, samo onako usput, da se zna
|
|