| |
Pomoć u testiranju srpske verzije KIS 2010
|
|
|
|
Poslao: 15 Jun 2009 21:41 |
|
|
|
|
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame.
|
|
Poslao: 15 Jun 2009 23:51 |
|
|
|
|
|
Poslao: 20 Jun 2009 09:02 |
|
|
|
|
----------- Napisano: 16 Jun 2009 15:42 ---------
Poslato, kada Rusi sklope, šaljem vam.
Hvala još jednom.
----------- Dopuna: 17 Jun 2009 16:20 ---------
Samo da vam javim...
------
Hello Nemanja!
I will make all the required changes and prepare new builds for you.
Larisa Nikitina
Senior Localization Engineer
10/1, 1st Volokolamsky Proezd, Moscow, 123060, Russia
----------- Dopuna: 20 Jun 2009 9:02 ---------
Napokon...
ftp://nv-user0:jeUczyvsiRMCb8nc@partner.kaspersky.ru/Serbian/Cyrillic/KIS
Ovo je link za preuzimanje našeg KIS-a.
Ukoliko vas mrzi da pravite screenshot, jednostavno napišite gde je greška...
Evo spisak poznatih grešaka do sada.
| Kod: | ИНСТАЛАЦИЈА
Молимо вас да прочитате следеће одредбе за приступање у ....
Треба бити - Молимо, прочитајте слдеће... - Из разлога како би порука стала цела у један ред.
Изаберите фасциклу где да се инсталира ............ 2010
Треба тачка на крају
Oва компонента анализира саобраћај размене тренутних порука
Треба тачка на крају
Изабрали сте да се инсталира "Заштитни зид", са укљученим... Можете увек да омогућите користећи "Контролну.... (има квадратић)
Скратити.
----------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------
ПРОГРАМ
Касперски неће постати потпуно функционалан све док не активирате апликацију
Треба тачка на крају
Да ли верујете .......... апликацији и дозвољавате ли да он доноси одлуке за безбедност рачунара?
Треба она. |
Ako vas ne mrzi da napravite sliku, onda uradite npr. ovako:
Objašnjenje: Ne valja kodiranje.
Objašnjenje: 1. Poruka nije u duhu srpskog jezika, trebala bi glasiti...
2. Fali tačka na kraju opisa, jer svi ostali imaju. I nije u neodređenom licu, već je u komandnom obliku, dok su ostali opisi u redu.
Ovde prijavljujte greške, u ovoj temi, samo vas molim, da mi dostavite svi imena...
Elem, sada šta je neophodno (prvo), jeste da svi posle instalacije date ocenu od 1-10, zanemarivajući poznate greške i da napišete šta biste izmenili u našoj lokalizaciji (ako išta od postojećeg treba menjati). Da li su vam meniji dovoljno razumnjivi, itd...
Eto toliko, očekujem prve utiske već danas, barem se nadam da ćete napisati...  |
|
|
|
|
|
Poslao: 20 Jun 2009 11:59 |
|
|
|
|
----------- Napisano: 20 Jun 2009 10:49 ---------
jeste da sam morao da uninstaliram aviru,ali se isplatio,antivirus je odlican,pocev od dizajna pa do skeniranja i otkrivanja virusa.sto se tice menija samo nesto nisam razumeo.kad me pitao za mrezu tj konekciju na net, ono prvo odbija spoljni pristup racunaru nisam bas razumeo.samo jedan mali predlog da se karantin izvestaj i postavke prebace sa leve strane, msm nije da nesto smeta,al msm da bi bolje izgledalo.sve u svemu odlican antivirus.ocena jaka 9.evo i prvih gresaka
moguce stetan softver promeniti u mogucih stetnih softvera zbog gramaticke ispravnosti
----------- Dopuna: 20 Jun 2009 11:13 ---------
----------- Dopuna: 20 Jun 2009 11:25 ---------
----------- Dopuna: 20 Jun 2009 11:59 ---------
|
|
|
|
|
|
Poslao: 20 Jun 2009 13:12 |
|
|
|
|
| nesho_15 :: | | sto se tice menija samo nesto nisam razumeo.kad me pitao za mrezu tj konekciju na net, ono prvo odbija spoljni pristup racunaru nisam bas razumeo. |
Nisam baš najbolje razumeo, koji konkretno deo?
Možeš li da prepišeš string?
| nesho_15 :: | samo jedan mali predlog da se karantin izvestaj i postavke prebace sa leve strane, msm nije da nesto smeta,al msm da bi bolje izgledalo.sve u svemu odlican antivirus.ocena jaka 9.evo i prvih gresaka  |
Kako misliš da se prebace sa leve strane? Ako je menjanje postavke celog prozora, to nama nije omogućeno, samo prevod.
Odlične su ostale greške, svaka je na mestu, jedini problem biće Ne bezbedno, jer string se sastavlja od dva posebna, tako da moram nešto smisliti...
|
|
|
|
|
|
Poslao: 20 Jun 2009 13:38 |
|
|
|
|
ne mogu sad da prepisem jer sam dozvolio i sad mi se vise to ne javlja.to se desilo kada sam pokusao prvi put da udjem u mozzilu i kada sam se konektovao na net,tada se kaspersky oglasio
|
|
|
|
|
|
Poslao: 20 Jun 2009 13:43 |
|
|
|
|
Pokušaću da ponovim poruku...
Sve su do sada poznate greške ispravljene, osim web, što mora ostati tako kako jeste zbog politike... Redovan update prevoda biće kroz par dana... 
|
|
|
|
|
|
Poslao: 20 Jun 2009 13:53 |
|
|
|
|
pa onda bi trebalo i кБ i MБ prebaciti u latinicu
 |
|
|
|
|
|
Poslao: 20 Jun 2009 14:56 |
|
|
|
|
| Zar ne bi bilo lepse da umesto "moguce stetan softver" stoji "potencijalno stetan program"? |
|
|
|
|
|
Poslao: 20 Jun 2009 16:01 |
|
|
|
|
| Ili mozda "potencijalno opasan program" ili "potencijalno opasan softver" |
|
|
|
|
|
Poslao: 20 Jun 2009 17:37 |
|
|
|
|
| evilgoldy :: | | Zar ne bi bilo lepse da umesto "moguce stetan softver" stoji "potencijalno stetan program"? |
To je u skladu sa w7 lokalizacijom. |
|
|
|
|
|
Poslao: 20 Jun 2009 23:18 |
|
|
|
|
| Ne znam bas kako je gramaticki ispravno..Ali ovo Trojanca (prva slika nesho_15-ovog posta) mi nekako ne zvuci bas .. Valjda bi trebalo : Trojanaca .. Ispravite me ako gresim .. |
|
|
|
|
|
Poslao: 20 Jun 2009 23:37 |
|
|
|
|
Mislim da je bolje da stoji "ће инсталирати".
@nesha
kako tebi ne pise da je trial verzija programa? |
|
|
|
|
|
Poslao: 21 Jun 2009 00:15 |
|
|
|
|
----------- Napisano: 21 Jun 2009 0:13 ---------
dobio sam licencu za dz ma salim se samo sam kliknuo da sakrije tu poruku
----------- Dopuna: 21 Jun 2009 0:15 ---------
@qoran9888
ispravno je trojanca (dativ od koga od cega trojanca) jer je izvrseno nepostojano a |
|
|
|
|
|
Poslao: 21 Jun 2009 00:17 |
|
|
|
|
@nesho_15 slab sam ti ja sa gramatikom
Mada..Trojanaca..Meni to nekako logicnije..A kako bi glasila mnozina ? |
|
|
|
|
|
Poslao: 21 Jun 2009 00:23 |
|
|
|
|
Trojanci
mada kad malo bolje pogledam logicnije je trojanaca posto se radi o mnozini |
|
|
|
|
|
Poslao: 21 Jun 2009 00:26 |
|
|
|
|
Nekako zvuci isto kada kazes 152 trojanca i 152 trojanaca.
Ali u kontekstu sa slike, meni je lepse "trojanaca". |
|
|
|
|
|
Poslao: 21 Jun 2009 01:23 |
|
|
|
|
----------- Napisano: 21 Jun 2009 0:27 ---------
Pa i ja to kazem..Ne znam , da li neko ima avast! na srpskom pa da pogleda sta tamo pise!
----------- Dopuna: 21 Jun 2009 1:23 ---------
Ovde malo ima gresaka... |
|
|
|
|
|
Poslao: 23 Jun 2009 11:50 |
|
|
|
|
|
Poslao: 24 Jun 2009 11:15 |
|
|
|
|
Malo da cepidlacim, ali potrebno je dodati jedan razmak u prozoru za azuriranje izmedju : i teksta (obelezio sam na slici)
 |
|
|
|
|
|
 |
Strana 2 od 4
|
 (Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame)
Ukupno su 117 korisnika na forumu :: 8 Registrovanih, 1 Sakrivenih i 108 Gosta :: [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 972 - dana 26 Okt 2008 13:06 Korisnici trenutno na forumu: Acid_Burn, Da vam Bata nešto kaže..., despot77, Jean Luc, kole017, N1k0l4, saten, Žan Klod vam dam |
|