Novi srpsko-engleski recnik

2

Novi srpsko-engleski recnik

offline
  • Pridružio: 19 Maj 2005
  • Poruke: 5224
  • Gde živiš: Oslo

Lepo je sto ima i idiome i fraze.
Nego, pise samo srpsko-engleski, a recnik radi i obrnuto, englesko-srpski, mozda treba i to naglasiti.



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Pridružio: 11 Maj 2006
  • Poruke: 81
  • Gde živiš: Sweden

Ja na poslu uglavnom po potrebi koristim Metak,ali sad je sigurno dobio zasluzenu konkurenciju:)

Pozdrav



offline
  • gn0sis 
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 08 Okt 2008
  • Poruke: 3

Cao svima!
Hvala vam mnogo lepim recima a posebno na kritikama.

Dodao sam mogucnost za prijavu greske i dodavanja znacenja uz trazenu rec.
Nadam se da ce nekima to biti korisno.
Planiram da moderaciju baze obavljam jednom nedeljno tako da ako posaljete neke predloge ili prijavite greske
najverovatnije ce biti vidljive od sledeceg ponedeljka. Smile
Posto imam jako malo vremena potrudicu se da sto pre dodam mogucnost izmene smera prevodjenja.
Mislim da ce biti jako korisno.

Ako jos neko ima bilo kakav predlog ili kritiku ja sam tu.
Javite se.
Pozdrav.

/* (Sto se tice dodavanja preslusavanja izgovora engleskih reci
- moracu da suspendujem tu ideju na neko vreme
- problemi sa hostingom, software-om - da ne davim... ali bice Smile someday... somehow... ) */

offline
  • enka 
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 05 Dec 2008
  • Poruke: 1

Dopada mi se, što se u rezultatu pojavljuju i srodne reči.
I ... klikla sam na "prijavi grešku u prevodu", tek iz znatiželje da vidim kako si uradio prozor za unos greške, kad ja tamo a ono međutim... nema polja, već se samo promenio natpis da je greška prijavljena. Tako Ti neko može klikati za sve reči, dok mu ne dosadi... Možda bi trebao da i tamo staviš prozor za unos greške, kao što si stavio za "dodaj značenje za ovaj pojam".

offline
  • MM007  Male
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 15 Dec 2008
  • Poruke: 28
  • Gde živiš: Trosarina

Dobar recnik, cesto mi treba ovakav konvertor, tako da pohvale sa moje strane!

offline
  • Pridružio: 21 Feb 2006
  • Poruke: 128
  • Gde živiš: Montenegro

Poz...
Ovo je super napravljeno!
Imam negodovanja sto trazenu rec ne prevodi prvu koja ima najvise znacenja i koja se najcesce upotrebljava, vec neku iskopa za koju nisam cuo Smile. Inace ne poznajem bas naj engleski pa mozda je i tu greska Wink.
Samo napred!!!

offline
  • Aco  Male
  • Moderator foruma
  • Aleksandar
  • Pridružio: 12 Maj 2006
  • Poruke: 16823
  • Gde živiš: /home/aco

Hvala na ovome ..ide u bookmarks ko metak..

offline
  • Pridružio: 29 Jan 2009
  • Poruke: 488
  • Gde živiš: tako blizu, a tako daleko

odličan je, sve pohvale!

offline
  • Pridružio: 10 Jun 2005
  • Poruke: 270

svidja mi se sto je toliko jednostavno napravljen, a mocno izgleda.

offline
  • Pridružio: 10 Nov 2004
  • Poruke: 966
  • Gde živiš: Novi Sad

Stvarno je extra, do sada sam koristio metak ali ovo mi nekako vise odgovara.

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 1354 korisnika na forumu :: 41 registrovanih, 4 sakrivenih i 1309 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: A.R.Chafee.Jr., Ageofloneliness, antonije64, Apok, Asparagus, BORUTUS, Brana01, CikaKURE, comi_pfc, cuculo, Dimitrise93, Dorcolac, Dukelander, Georgius, gmlale, gorval, ILGromovnik, janbo, ladro, Leonov, lord sir giga, Lošmi, Lucije Kvint, Magistar78, mercedesamg, miodrag, Mixelotti, mocnijogurt, naki011, Nemanja.M, pera bager, Pikac-47, Ripanjac, S2M, skvara, Srle993, Stanlio, stegonosa, Vlad000, vladulns, zlaya011