Program za titlovanje

1

Program za titlovanje

offline
  • Pridružio: 05 Jun 2003
  • Poruke: 2075
  • Gde živiš: MaYur CitY

Situacija je sledeca:

imam neki cd sa snimcima i eng titlom.
Da li postoji softver kojice titl da prebaci na srpski
ili neki dobar prevodilac koji ce da prebaci sve na srpski jezik



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Civil Works Team Leader @ IKEA Centres Russia
  • Pridružio: 22 Jun 2005
  • Poruke: 7912
  • Gde živiš: Moskva, Rusija

Postoji program Subtitle Creator, ali sam ga odavno koristio i koliko se secam nije besplatan.

PS: Ukoliko je ova prica o titlovima za filmove, to je ovde na tvoju zalost zabranjeno, jer su sajtovi sa titlovima za DVD i DivX zabranjeni poodavno.



offline
  • SVITAC 
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 28 Apr 2003
  • Poruke: 5919
  • Gde živiš: Beograd

Ko kaže da su filmovi ilegalni ili sa nekim copyrightom .. možda je kućna video produkcija ..
Prevod možeš preko raznih programa i rečnika .. ali će biti nakardno sve to ..
van konteksta i slenga koji se koristi ..

Ako je sam tajming titla ok .. onda nađi nekog da ti prevede ..
može već postojeći fajl da edituje bez razmišljanja o vremenu i sl.

offline
  • Civil Works Team Leader @ IKEA Centres Russia
  • Pridružio: 22 Jun 2005
  • Poruke: 7912
  • Gde živiš: Moskva, Rusija

Ako se samo edituje postojeci fajl, vrlo je verovatno da programi za pustanje filma nece prepoznati to kao titl. Desavalo mi se. Zato se i koriste programi kao "Subtitle Creator" koji posle prevodjenja konvertuju obican txt fajl u format koji je citljiv kao format subtitla.

@Svitac Mislio sam na TV i bioskopske filmove, lose sam se izrazio.

offline
  • Pridružio: 05 Jun 2003
  • Poruke: 2075
  • Gde živiš: MaYur CitY

treba mi za filmove iz predmeta Hemija ogledi i pokusi itd. nije za filmove

offline
  • Civil Works Team Leader @ IKEA Centres Russia
  • Pridružio: 22 Jun 2005
  • Poruke: 7912
  • Gde živiš: Moskva, Rusija

Pa onda bi i nesto strucniji prevodilac bio sigurno bolje resenje nego neki program koji bi sve bukvalno preveo. A definitivno potrazi Subtitle Creator, mozda postoji neka freeware varijanta... Nisam ga dugo trazio, pogledacu.

Dopuna: 31 Jul 2006 14:57

Jos bolje - postao je Open Source! Smile

Link: http://sourceforge.net/projects/subtitlecreator/

Lepo se prEvedi Smile

offline
  • Pridružio: 22 Jul 2005
  • Poruke: 265
  • Gde živiš: Strawberry town

offline
  • Pridružio: 10 Nov 2005
  • Poruke: 293
  • Gde živiš: `grad u kome je glupo voziti skejt`

nadjes engleski titl,otvoris ga u total comanderu na `f4`,krenes redom da prevodis tu na licu mesta,stim da brojeve sa strane ne diras,samo brises engleske reci i ubacujes nas prevod....na kraju kliknes da sacuva promenu,i eto prevoda....one brojeve koje nisi dirao omogucavaju da prevod ide tacno,i da ne kasni....naravno potrebno znanje engleskog,ili neki dobar recnik....
https://www.mycity.rs/must-login.png

offline
  • Pridružio: 05 Jun 2003
  • Poruke: 2075
  • Gde živiš: MaYur CitY

znaci evo sta dobijem kad krenem da instaliram onaj gorenavedeni program za titlovanje.


http://img154.imageshack.us/img154/9484/errorfd7.gif

offline
  • Civil Works Team Leader @ IKEA Centres Russia
  • Pridružio: 22 Jun 2005
  • Poruke: 7912
  • Gde živiš: Moskva, Rusija

@bloodzero

To se i meni pojavilo... Nije mi jasno. Ima neko resenje?

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 962 korisnika na forumu :: 35 registrovanih, 4 sakrivenih i 923 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: A.R.Chafee.Jr., antonije64, Arahne, Asparagus, Cassius Clay, comi_pfc, Dimitrije Paunovic, doktor1964, draganl, Dvojac005, hologram, hyla, ikan, kolle.the.kid, krkalon, Kubovac, Leonov, Lucije Kvint, Luka Blažević, Lutvo_Redzepagic, Magistar78, Mcdado, milimoj, NoOneEver Dreams, procesor, Ripanjac, sap, ser.hill, stegonosa, Sumadija34, vathra, VJ, Vlada78, yrraf, Zoca