Jezik

2

Jezik

offline
  • Stane 
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 13 Jan 2004
  • Poruke: 3590
  • Gde živiš: Niš

Ako je tacno da deca dolaze u sredju skolu a da neumeju da pisu cirilicom to je onda stvarno tragicno... jer je to kao sto rekoh sada stvar nepismenosti a ne bilo sta drugo. Nije to politicko pitanje to je stvar stanja u osnovnim skolama (nazalost)...

Primeri za BUREKDZINICE su stvarno karakteristicni al opet znas kako nastupice smak sveta kad Niski piljari nauce kako se pise Grejpfrut... video sam do sada sve varijante od Greprujit do Grepfrut al nikad tacnu :-)



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • offman  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 13 Avg 2003
  • Poruke: 3525

Ono što se još davno odomaćilo i postalo živi dio našeg jezika ne treba odbacivati, ali oni koji se bave jezikom trebalo bi da reaguju u skladu sa vremenom u kojem živimo da se ne bi dogodilo da u budućnosti u nedostatku naših izraza upotrebljavamo tuđe (najčešće engleske)
Ni za jedan novi izraz (najčešće u oblasti tehnologije) na domaćem jeziku nije ponuđena alternativa, sa čime se ostavlja prostor tzv. srbishu da se širi, sa čim se stvaraju novi osakaćeni Srbi, i drugi koji se služe srpskim jezikom.



offline
  • Pridružio: 21 Maj 2004
  • Poruke: 316
  • Gde živiš: Nis

Tuđice (pozajmljenice) obogaćuju naš jezik, ali ipak i u tome treba naći pravu meru! Izrazi poput "sejvuj fajl" ili "daunloadiraj" su vrlo nakaradni i treba ih izbegavati.

Niko razuman se ovde ne zalaže za izbacivanje turcizama, anglicizama, bohemizama itd (te reći su se odomaćile u našem jeziku i postale deo naše jezičke baštine), ali ipak treba voditi računa i o našoj leksici. A jezik se menja kao i društvo i to nije sporno! Bez obzira na sve promene u jeziku i društvu, lepo je ponekad čuti i neku reč iz srpskoslovenskog da bismo se podsetili naših jezičkih korena! Narod koji izgubi svoje korene prestaje biti narod! Pod tim uticajem je i naš zakonodavac u Zakonu o nasleđivanju "testament" zamenio "zaveštanjem" Ne radi se tu ni o kakvoj zaštiti jezika od stranih uticaja (što je nemoguće ostvariti jer jezik nije hermetički zatvorena pojava), već o negovanju soje jezičke baštine! Istina, u našem pravnom sistemu postoji i Zakon o upotrebi jezika i pisma, ali on se bavi drugom problematikom. Recimo u njemu je propisano da je u Republici Srbiji službeni jezik srpski (ekavskog izgovora), a službeno pismo- ćirilica

msimov ::I Hrvati su latinicu preuzeli od Poljaka (poljska latinica)... pa je modifikovali prema potrebama jezika. .

Naša latinica je u stvari modifikacija češke, a ne poljske! Tu "modifikaciju" je izvršio Đura Daničić još sredinom 19.veka

offline
  • Pridružio: 04 Sep 2003
  • Poruke: 24135
  • Gde živiš: Wien

Nije bas moje da se mesam u ovu diskusiju (posto mi Srpski jezik nije maternji), ali da spomenem nekoliko cinjenica. Postoje reci u srpskom koje postoje iskljucivo kao pozajmljene reci, tj. ne postoje originalne reci.
Navescu par turcizama za koje ja neznam originalne srpske reci:
- papuce (papuche) <--- u zagradi sam docarao fonetiku, posto nemam nasa slova
- celik (chelik)
- boja
- carape (charape)
- kolac (kolach)

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 1292 korisnika na forumu :: 30 registrovanih, 5 sakrivenih i 1257 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: _Rade, babaroga, Brana01, ccoogg123, DonRumataEstorski, dozorni, Fabius, Goran 0000, goxin, ikan, jackreacher011011, Karla, Kubovac, kybonacci, ljuba, marsovac 2, Mcdado, minmatar34957, nemkea71, NoOneEver Dreams, oldtimer, robertino, Srle993, ss10, vlad the impaler, Vlad000, voja64, zdrebac, Zoca, zzapNDjuric99