Program za titlovanje

1

Program za titlovanje

offline
  • Pridružio: 05 Jun 2003
  • Poruke: 2075
  • Gde živiš: MaYur CitY

Situacija je sledeca:

imam neki cd sa snimcima i eng titlom.
Da li postoji softver kojice titl da prebaci na srpski
ili neki dobar prevodilac koji ce da prebaci sve na srpski jezik



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Senior Structural Engineer @ Mott MacDonald
  • Pridružio: 22 Jun 2005
  • Poruke: 7902
  • Gde živiš: Moskva, Rusija

Postoji program Subtitle Creator, ali sam ga odavno koristio i koliko se secam nije besplatan.

PS: Ukoliko je ova prica o titlovima za filmove, to je ovde na tvoju zalost zabranjeno, jer su sajtovi sa titlovima za DVD i DivX zabranjeni poodavno.



offline
  • SVITAC 
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 28 Apr 2003
  • Poruke: 5919
  • Gde živiš: Beograd

Ko kaže da su filmovi ilegalni ili sa nekim copyrightom .. možda je kućna video produkcija ..
Prevod možeš preko raznih programa i rečnika .. ali će biti nakardno sve to ..
van konteksta i slenga koji se koristi ..

Ako je sam tajming titla ok .. onda nađi nekog da ti prevede ..
može već postojeći fajl da edituje bez razmišljanja o vremenu i sl.

offline
  • Senior Structural Engineer @ Mott MacDonald
  • Pridružio: 22 Jun 2005
  • Poruke: 7902
  • Gde živiš: Moskva, Rusija

Ako se samo edituje postojeci fajl, vrlo je verovatno da programi za pustanje filma nece prepoznati to kao titl. Desavalo mi se. Zato se i koriste programi kao "Subtitle Creator" koji posle prevodjenja konvertuju obican txt fajl u format koji je citljiv kao format subtitla.

@Svitac Mislio sam na TV i bioskopske filmove, lose sam se izrazio.

offline
  • Pridružio: 05 Jun 2003
  • Poruke: 2075
  • Gde živiš: MaYur CitY

treba mi za filmove iz predmeta Hemija ogledi i pokusi itd. nije za filmove

offline
  • Senior Structural Engineer @ Mott MacDonald
  • Pridružio: 22 Jun 2005
  • Poruke: 7902
  • Gde živiš: Moskva, Rusija

Pa onda bi i nesto strucniji prevodilac bio sigurno bolje resenje nego neki program koji bi sve bukvalno preveo. A definitivno potrazi Subtitle Creator, mozda postoji neka freeware varijanta... Nisam ga dugo trazio, pogledacu.

Dopuna: 31 Jul 2006 14:57

Jos bolje - postao je Open Source! Smile

Link: http://sourceforge.net/projects/subtitlecreator/

Lepo se prEvedi Smile

offline
  • Pridružio: 22 Jul 2005
  • Poruke: 265
  • Gde živiš: Strawberry town

offline
  • Pridružio: 10 Nov 2005
  • Poruke: 293
  • Gde živiš: `grad u kome je glupo voziti skejt`

nadjes engleski titl,otvoris ga u total comanderu na `f4`,krenes redom da prevodis tu na licu mesta,stim da brojeve sa strane ne diras,samo brises engleske reci i ubacujes nas prevod....na kraju kliknes da sacuva promenu,i eto prevoda....one brojeve koje nisi dirao omogucavaju da prevod ide tacno,i da ne kasni....naravno potrebno znanje engleskog,ili neki dobar recnik....
http://www.mycity.rs/must-login.png

offline
  • Pridružio: 05 Jun 2003
  • Poruke: 2075
  • Gde živiš: MaYur CitY

znaci evo sta dobijem kad krenem da instaliram onaj gorenavedeni program za titlovanje.


http://img154.imageshack.us/img154/9484/errorfd7.gif

offline
  • Senior Structural Engineer @ Mott MacDonald
  • Pridružio: 22 Jun 2005
  • Poruke: 7902
  • Gde živiš: Moskva, Rusija

@bloodzero

To se i meni pojavilo... Nije mi jasno. Ima neko resenje?


Potreban je samo minut da se registrujete - da biste učestvovali u diskusiji:
Izaberite vaše korisničko ime [username] :
Vaša email adresa je [email] : Email adresa mora biti tačna!
Ukucajte željenu šifru [password] :
Ukucajte šifru ponovo [password again] :
Jezik [language] :




Ili se jednostavno uloguj preko Facebook-a:
Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 581 korisnika na forumu :: 49 registrovanih, 6 sakrivenih i 526 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 1383 - dana 19 Okt 2014 22:26

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: 11neco11, alimpije, ante mpt, axelcarlos, BlekMen, bosmilan, celeron, cg.mnef, CheefCoach, Chuck Norris, cika miki2, darionis, Davor Kondic, djolew, Dorcolac2, Dr.Cooler, dragance1050, Dušan Silni, EXOCET, FlashMaster, hawkeye, katanaa, koja92, Ljilja Hnovi, ltcolonel, mastodont, MB120mm, Mercury2, MILO-VAN, Mixelotti, morando, mpman, nemanja034, Nikica Marinkovic, pavle_pzs, Raptor12, ray ban11, Revolucion, SlobaBgd, Snorks, spasa2, Sr.Stat., Srki94, stringer bell, Toba_grobar, Troja2, vathra, VJ, Žan Klod vam dam
Siguran hosting