phpBB prevod na srpski ???

1

phpBB prevod na srpski ???

offline
  • Pridružio: 20 Dec 2004
  • Poruke: 2887
  • Gde živiš: Na Balkanu

Dosao sam do prevoda na srpski za phpBB ali ne moze da interpretira nasa slova, pa mi se na stranici pojavljuju razni znakovi. Predpostavljam da 1250 treba promijenizi u 1252, ali je puno da to radim na svim stranicama. Pitanje je imali ko od vas ispravan prevod da ga mogu download-ovati ili znate li url na kojem ovo vec postoji.

Vise puta sam pokusao sa phpbb.com ali nista.



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Peca  Male
  • Glavni Administrator
  • Predrag Damnjanović
  • SysAdmin i programer
  • Pridružio: 17 Apr 2003
  • Poruke: 23063
  • Gde živiš: Niš

http://www.mycity.rs/phpbb/language/srpski.tar.gz
encoding je 1250, tako da ne moras da menjas stranice



offline
  • Pridružio: 20 Dec 2004
  • Poruke: 2887
  • Gde živiš: Na Balkanu

I dalje ista stvar. Pokušao sam da to prepravim:

Ž - &#381
ž - &#382
Č - &#268
č - &#269
Ć - &#262
ć - &#262
Š - &#352
š - &#353
Đ - &#272
đ - &#273

Sa ovim je prevod u redu ali mi se i dalje javlja problem kad u naslovu teme imam ć pojavljuje se [b]&#263 ; [/b]Na primjer ako otkucam kućište poruka se zove ku[b]&#263 ;[/b]ište. Šta da radim sa tim. [code] [/code]

offline
  • Peca  Male
  • Glavni Administrator
  • Predrag Damnjanović
  • SysAdmin i programer
  • Pridružio: 17 Apr 2003
  • Poruke: 23063
  • Gde živiš: Niš

prepravi encoding za viewforum.tpl

offline
  • Pridružio: 20 Dec 2004
  • Poruke: 2887
  • Gde živiš: Na Balkanu

Kako? Imam dva faja slicnog naziva ali ni jedan sa tim.

1) viewforum.php
2) /templates/subSilver/viewforum_body.tpl

offline
  • Peca  Male
  • Glavni Administrator
  • Predrag Damnjanović
  • SysAdmin i programer
  • Pridružio: 17 Apr 2003
  • Poruke: 23063
  • Gde živiš: Niš

moja greska...
u .tpl fajlovima se ne podesava encoding, vec u samim fajlovima gde je prevod...

recimo, u lang_serbian/lang_main.php imas :
$lang['ENCODING'] = 'windows-1250';

i taj encoding ce imati svaka strana, mozes da proveris sors generisane strane...

ja stvarno ne znam sta kod tebe zeza...
jel imas taj forum negde na webu pa da pogledam ?

koliko sam razumeo, problem je u naslovu topic-a?
ili u textu koji pise na vrhu prozora [window title] ?

offline
  • Pridružio: 20 Dec 2004
  • Poruke: 2887
  • Gde živiš: Na Balkanu

Problem je u naslovu teme i već je windows-1250 ti si mi dao da downloadujem taj prevod.

nigdje nije postavljen pokusavam da skontam gdje je greška pa da ga pokusam postaviti

offline
  • Peca  Male
  • Glavni Administrator
  • Predrag Damnjanović
  • SysAdmin i programer
  • Pridružio: 17 Apr 2003
  • Poruke: 23063
  • Gde živiš: Niš

u naslovu, u okviru stranice, ili u naslovu kod browsera, ono gde imas maximize, minimize, pa tekst koji je levo od toga ?

offline
  • Pridružio: 20 Dec 2004
  • Poruke: 2887
  • Gde živiš: Na Balkanu

Da nije problem što nije podešeno da se radi o srpskom, kao u html

<meta http-equiv="Content-Language" content="sr">

Kako ovo da ubacim u lang_main.php

offline
  • Peca  Male
  • Glavni Administrator
  • Predrag Damnjanović
  • SysAdmin i programer
  • Pridružio: 17 Apr 2003
  • Poruke: 23063
  • Gde živiš: Niš

otvori stranicu gde se javlja ta greska, i pogledaj sors.

da li na pocetku negde imas
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=windows-1250">
?

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 501 korisnika na forumu :: 27 registrovanih, 4 sakrivenih i 470 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 1567 - dana 15 Jul 2016 19:18

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: A.R.Chafee.Jr., amir3045, Apok, bojan313, cicus91, djonsule, dragon986, dulentse, feniks1, goxin, indja2, ivance95, Kožedub, Markoni29, mean_machine, misa1xx, mnn2, PiterSelers, RJ, royst33, S-lash, Siniša Guša, stalker2, t84dar, Viceroy2, VJ, vlvl