Engleskim ne vladam nešto specijalno, znam da se sporazumem, doduše uz malo pantomime, ali s gramatikom sam očajan, nikad je nisam voleo, niti nešto posebno učio, tako da sve idem po nekom "osećaju" koji se u 80% slučajeva ispostavi kao dobar, no, jednog dana, na času engleskog sinula mi je jedna rečenica, koju sam dao svima u razredu da prevedu. Recimo samo da je svako dao drugačiji prevod, pa sam se konačno setio da postavim tu rečenicu i ovde, pošto me stvarno interesuje koji je tačan prevod na engleski.
Evo i rečenice:
Znali smo da je znao da smo znali da zna da znamo da zna šta je on uradio, ili na engleskom?
|