Sa Srpskog na Engleski- molim ispravak

Sa Srpskog na Engleski- molim ispravak

offline
  • Zora
  • Pridružio: 22 Okt 2004
  • Poruke: 1302
  • Gde živiš: ni na nebu ni na zemlji

Izvinite, molim premestite post u drugi odgovarajući forum, prekasno sam pročitala Pravilnik. Razz

Neznam da li mogu ovde zamoliti za kontrolu mog prevoda sa srpskog na engleski ili u drugom odelenju za prevode. Nije veliko. Oko 44 reda- jedna rečenica srpski , ispod nje engleski. Priložila sam kao fajl.
Pišem titlove za jedan isečak iz videa, ali sam uklonila brojeve-vremena, pa je samo tekst.
ispravak može na postojećem tekstu. Radi se o putu u atom, (Vera Bojičić) i nije mi baš bilo lako prevoditi Razz ,
Hvala.
https://www.mycity.rs/must-login.png



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 584 korisnika na forumu :: 50 registrovanih, 3 sakrivenih i 531 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 2967 - dana 31 Okt 2019 06:37

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: 4channer, _Sale, A.R.Chafee.Jr., Apok, Bahuss, bieffe, BlackPhantom, bojank, darkangel, darkstar101, dolinalima, draggan, Drug pukovnik, ekser222, goranvas, goxin, HDMI, ivance95, Joja2, Koca Popovic, Krstić, Kubovac, lav23, Levi, ljs, Lošmi, ltcolonel, mandic.101, Marko Marković, matorigile, MB120mm, Mlav, nemkea71, RADOVAN.S, rkekoke, S-lash, sakota79, Sall, Skijavoneska, stegonosa, stringer bell, Trpe Grozni, USSVoyager, VJ, Vladko, vlvl, vukdra, x92, YU-UKI, zgoljo