Prevod reci "Radapciger"

Prevod reci "Radapciger"

offline
  • Pridružio: 15 Mar 2007
  • Poruke: 93

Hitno mi je potreban prevod reci "Radapciger" na engleski. Problem jeste sto to nije izvorno srpska rec (vec nemacka) i sto je uskostrucna a ja ne znam kako se pise na nemackom.



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Civil Works Team Leader @ IKEA Centres Russia
  • Pridružio: 22 Jun 2005
  • Poruke: 7912
  • Gde živiš: Moskva, Rusija

Pise se Radabzieher. Koliko sam shvatio, to je neka sprava za skidanje tockova? Onda bi to bilo Wheel Remover? Ako je to ono cudo kojim skidaju tockove u F1, da nije mozda Wheel Screwdriver?



offline
  • Pridružio: 15 Mar 2007
  • Poruke: 93

Hvala, bilo mi je od pomoci. Na engleskom je to "Bearing puller" ili "Bearing extractor" i sluzi za skidanje lezajeva sa vratila ili osovine (izmedju ostalog i sa osovine tocka kod automobila).

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 1199 korisnika na forumu :: 48 registrovanih, 7 sakrivenih i 1144 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: 8u47, airsuba, AK - 230, aleksandarbl, Apok, babaroga, bojanM84, Brana01, cavatina, cifra, darios, Denaya, Dimitrise93, djboj, Dorcolac, FileFinder, ikan, Istman, Karla, kikisp, kjkszpj, Kubovac, kunktator, kybonacci, laganini123, Lieutenant, M1los, Marko Marković, Mi lao shu, milenko crazy north, Miloskec, milutin134, mnn2, mrav pesadinac, nemkea71, novator, panzerwaffe, pein, Pohovani_00, procesor, Srle993, theNedjeljko, Trpe Grozni, tubular, virked, Vladko, zillbg, |_MeD_|