Poslao: 07 Dec 2008 22:55
|
offline
- armadilo73
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 07 Dec 2008
- Poruke: 4
|
Da li neko ima ideju kako bi se na srpski prevela rec 'metrics'?
Ne znam koliko je pametno koristiti rec 'metrika'?
Unapred hvala!
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
|
Poslao: 07 Dec 2008 23:16
|
offline
- NoOneEver Dreams
- Prijatelj foruma
- Pridružio: 16 Apr 2008
- Poruke: 1159
- Gde živiš: Ank-Morpork
|
U recnicima stoji "metrika" i nista drugo...
Zavisi od konteksta. Napisi recenicu u kojoj se koristi ta rec.
|
|
|
|
Poslao: 08 Dec 2008 00:12
|
offline
- Pridružio: 04 Nov 2008
- Poruke: 63
|
Hmm "metrics" se u zadnje vreme odnosi na neku statistiku, podatke ili standardizovane pokazatelje u odredjenoj uskoj oblasti, npr. "performance metrics", "fuel consumption metrics", "stock market metrics".
Mozda ne treba previse izmisljati i prosto prevesti kao "statistiku" ili "podatke", mada sam svestan da ovo ne pokriva pun smisao reci "metrics" pa kao sto uvek biva u takvim slucajevima, pretpostavljam da ce "metrika" ili nesto slicno uskoro uci u jezik, hteli ne hteli, ako vec i nije...
|
|
|
|
Poslao: 08 Dec 2008 00:17
|
offline
- bobby
- Administrator
- Pridružio: 04 Sep 2003
- Poruke: 24135
- Gde živiš: Wien
|
Dok sam se bavio muzikom, koristili smo "metrika" za oznacavanje takta (4/4, 3/4... takt).
Metrics isto oznacava nase "tip velicina".
Recimo, da bi pitao u kojim velicinama se nesto meri (metri, kilogrami itd.), pitas "koja je metrika?"
Jako sirok pojam u engleskom...
|
|
|
|
Poslao: 08 Dec 2008 13:17
|
offline
- Vera55555
- Ugledni građanin
- Pridružio: 28 Okt 2008
- Poruke: 312
|
Metrika nije bas najsrecniji prevod za metrics.
Metrika (gr. metriki) je "teorija pesnicke blagoglasnosti ili nauka o stihovima uopste; prvi deo metrike je nauka o merenju slogova (prozodika), a drugi se bavipoetskim stopama, stihovima i strofama".-(Milan Vujaklija - Leksikon stranih reci i izraza). Dalje:
Metricki:
1) (gr. metrikos) Koji se odnosi na metriku, odmeren tacno po zakonima metrike; napisan u stihovima;
2) (metros mera, merilo) kome je metar kao jedinica za merenje
Mislim da bi najprimereniji prevod glasio: mera, merilo.
|
|
|
|
Poslao: 08 Dec 2008 21:33
|
offline
- armadilo73
- Novi MyCity građanin
- Pridružio: 07 Dec 2008
- Poruke: 4
|
Pa, da... Metrika nije bas najsrecniji prevod...
Mozda da koristim 'indikatori', 'pokazatelji', 'faktori'...
Radi se o 'security metrics', pa pretpostavljam da bi 'merila' bio malo rogobatan prevod...
A mozda uskoro i ubacimo 'metriku' u nas jezik...ko bi ga znao :-)
U svakom slucaju, hvala vam svima puno!
|
|
|
|
|