pitanje

pitanje

offline
  • gytar 
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 30 Avg 2006
  • Poruke: 12

recenica Susan wishes she had bought that house when she had a chance to do it je prevedena u indirektni govor i glasi,u ovom slucaju direktni What a pity I did not buy that house when I had a chance to do it,pa me zanima da li ovaj deo I did not buy moze da se zameni sa have not bought a da znacenje bude isto,ako ne moze to moze li neki drugi oblik.. Puno hvala



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Pridružio: 19 Jun 2005
  • Poruke: 2673
  • Gde živiš: u pokretu...

gytar ::recenica Susan wishes she had bought that house when she had a chance to do it je prevedena u indirektni govor i glasi,u ovom slucaju direktni What a pity I did not buy that house when I had a chance to do it,pa me zanima da li ovaj deo I did not buy moze da se zameni sa have not bought a da znacenje bude isto,ako ne moze to moze li neki drugi oblik.. Puno hvala

ne moze u have not bought jer je to present perfect, moglo bi jedino u had not bought



Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 691 korisnika na forumu :: 32 registrovanih, 7 sakrivenih i 652 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3028 - dana 22 Nov 2019 07:47

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: A.R.Chafee.Jr., airsuba, AlfaRomeo, aramis s, Boris90, Cirkon, darkangel, Doca, Dorcolac, Duško, General Grivas, Ilija Cvorovic, ivica976, ivran064, kolateralnasteta, Kruger, KUZMAR, kvarc, mercedesamg, nebkv, nemkea71, Oscar, Panter, Profica, rovac, Snorks, suton, Sveto, virked, Vlada78, vladom6, YU-UKI