prevod nekoliko recenica

2

prevod nekoliko recenica

offline
  • saten  Female
  • Legendarni građanin
  • Zvezdočtec... :)
  • Pridružio: 05 Jan 2008
  • Poruke: 3362
  • Gde živiš: Montmartre Quarter :)

DreamingStar ::Nema potrebe za izvinjenjima...na greškama se uči...a i tu smo da razmenjujemo znanja... Zagrljaj

Upravo tako a i sama greška nije toliko strašna! Wink



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • mcrule  Male
  • Legendarni građanin
  • Michael
  • Spy[Covert OPS], Gathering Intel/Info & The Ultimate Like Master[@ MyCity]
  • Pridružio: 21 Feb 2010
  • Poruke: 16934
  • Gde živiš: 43.6426°N 79.3871°W

DreamingStar ::na greškama se uči...a i tu smo da razmenjujemo znanja... Zagrljaj

Upravo tako Smile Amin to that smešak



offline
  • Pridružio: 06 Maj 2013
  • Poruke: 1

sta znaci ARS LONGA VITA BREVIS-CARPE DEM

offline
  • Pridružio: 10 Okt 2005
  • Poruke: 13526
  • Gde živiš: Beograd

Ars longa, vita brevis. - Уметност је дуга, живот кратак.
Carpe diem. - Зграби (искористи) дан.

Mnoge druge latinske sentence i njihov prevod na srpski možeš naći ovde: [Link mogu videti samo ulogovani korisnici]

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 899 korisnika na forumu :: 43 registrovanih, 4 sakrivenih i 852 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 15694 - dana 01 Feb 2026 12:23

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: A.R.Chafee.Jr., Akiro, bavar357, Belisarius, blue, blues100, bobpp, Boroš, brufen, Coabelgrade, Dzambas, Halabit, Jozo74, K a s p e r, kihot, Lepi, Lošmi, Marko Marković, mačković, Mi lao shu, Mis uz pusku, nikola11, Otto Grunf, Parker, partyzan, pirke96, PlayerOne, PrincipL, Pururin, rambod, Ran, smuk, spot4chulle, SympathyForTheDevil, taomaster, Tastatura ratnik, Tila Painen, TTN, vukajlo71, zemljanin, Zorge, zziko, 787