prevod naziva vozila

prevod naziva vozila

offline
  • Pridružio: 26 Jun 2007
  • Poruke: 21

Trebam prevesti nazive ovih vozila na srpski, a ne znam kako.

Tow truck
Reach truck



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Pridružio: 04 Sep 2003
  • Poruke: 24135
  • Gde živiš: Wien

Tow truck je kamion za šlepovanje (šlep-sluzba)
Reach truck (forklift truck) je štapler, malo vozilo koje se koristi po magacinima i fabrikama za pomeranje (uglavnom) paleta. Napred ima viljušku kojom podiže teret.



offline
  • Pridružio: 26 Jun 2007
  • Poruke: 21

Hvala puno. Cijeli taj prevod je ustvari za viljuskare i radne masine, imaju dizel, elektricni, itd. Ali kako da stavim naziv za ovaj Reach truck? Hoce li biti dobro ako napisem samo stapler ili...?

offline
  • Pridružio: 04 Sep 2003
  • Poruke: 24135
  • Gde živiš: Wien

Ako ti nije hitno, sacekaj da se javi jos neko posto ja nisam siguran da li su to zvanicni ili samo odomaceni izrazi za ta vozila.

offline
  • Pridružio: 01 Avg 2007
  • Poruke: 83

tow- sleper, tegljac
tow truck- kamion-spasilac
forklift - viljuskar, vilicar

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 566 korisnika na forumu :: 56 registrovanih, 3 sakrivenih i 507 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 15694 - dana 01 Feb 2026 12:23

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: aleksjevt, alzir86, Andy, boro975, Bradonja89, Cirkon, comi_pfc, Dannyboy, deLacy, djonsule, DJUNTA, draggan, efektiva, Goxy1, Halabit, Jecmendo, Jester, JOntra, kuntakinte, kybonacci, Lazur_01, Mile14, Milo97, milos.cbr, Milovan Dinic, Naj-Turs, nekote, Neutral-M, opt1, pavle_pzs, petrovicrs, Piklik, Pohovani_00, Posmatrac77OKB, rachmoff, Remarqe, rokokoko, ruger357, s0ne, samp1389, sap, Sevetar, shiro, shlauf, spalev, stalja, Stefan M, Tandrkalo, Taso, Titan, Tumansky, VJ, Vzor50, Zanzibar, Zec, zoran-ruma