Pomoc oko prevoda teksta na Engleski jezik

1

Pomoc oko prevoda teksta na Engleski jezik

offline
  • Tomica
  • Komitet za bezbednost saobraćaja
  • Pridružio: 22 Jun 2006
  • Poruke: 430
  • Gde živiš: Kragujevac

Ovo je tekst >

Usvajanjem ZoBS na putevima od strane vlade Srbije dolazi do pozitivnih efekata u smanjenju broja saobraćajnih nezgoda na području grada Kragujevca. Pošto grad Kragujeva predstavlja industrujsko-automobilski razvojni centar u našoj Zemlji, pristupili smo analiziranju broja saobraćajnih nezgoda kao i prekršaja koji su napravljeni na području grada. Uporedili smo podatke pre stupanja na snagu (novog) zakona o bezbednosti saobraćaja na našim putevima, sa periodom vremena nakon njegovog pravosnažnog stupanja na snagu. Dobijene podatke od strane Saobraćajne policijske ispostave PU Kragujevac prikazali smo u radu putem tabela i grafikona, na osnovu čega smo uporedili period pre i posle stupanja na snagu (novog) ZoBS.

potreban mi je prevod na engleski jezik, al' sto bolje tacno.. google translate nikad ta vremena ne prevodi kako treba...

tnx..



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • mcrule  Male
  • Legendarni građanin
  • Michael
  • Spy[Covert OPS], Gathering Intel/Info & The Ultimate Like Master[@ MyCity]
  • Pridružio: 21 Feb 2010
  • Poruke: 16934
  • Gde živiš: 43.6426°N 79.3871°W

Boske_KG ::Google translate nikad ne prevodi kako treba...

Slazem se, zato cu ja svojim recima to prevesti(negde to nece biti bukvalno ali tako se ni ne preporucuje/ ne radi prevodjenje).
Google Translate cesto prevodi bukvalno i upravo zbog tog razloga, recenice nikada nemaju smisao. I van bilo kakvog konteksta su.




Boske_KG ::
Usvajanjem ZoBS na putevima od strane vlade Srbije dolazi do pozitivnih efekata u smanjenju broja saobraćajnih nezgoda na području grada Kragujevca. Pošto grad Kragujeva predstavlja industrujsko-automobilski razvojni centar u našoj Zemlji, pristupili smo analiziranju broja saobraćajnih nezgoda kao i prekršaja koji su napravljeni na području grada. Uporedili smo podatke pre stupanja na snagu (novog) zakona o bezbednosti saobraćaja na našim putevima, sa periodom vremena nakon njegovog pravosnažnog stupanja na snagu. Dobijene podatke od strane Saobraćajne policijske ispostave PU Kragujevac prikazali smo u radu putem tabela i grafikona, na osnovu čega smo uporedili period pre i posle stupanja na snagu (novog) ZoBS.




Since The Serbian Government brought The Law about traffic safety on roads, there are positive effects in reducing the number of traffic accidents in Kragujevac.
Since the town of Kragujevac represents the industrial-automobile developing center in our country, we analysed the number of traffic accidents and also traffic violations which happened in the town area.
We compared the data before and after this new law about traffic safety.
The attained data from the traffic police PU Kragujevac, we showed it via tables & charts, and based on that we compared the period before and after this new law.





Eto, dosta je kasno, pa moguce da sam napravio jednu/dve greske, ali bi trebalo da je sve ok.
Pozdrav. Ziveli



offline
  • Lidija
  • Pridružio: 06 Sep 2011
  • Poruke: 7
  • Gde živiš: Banja Luka

Moze pomoc oko prevoda pismenog sastava na Engleski jezik??? Unaprijed zahvalna???

offline
  • mcrule  Male
  • Legendarni građanin
  • Michael
  • Spy[Covert OPS], Gathering Intel/Info & The Ultimate Like Master[@ MyCity]
  • Pridružio: 21 Feb 2010
  • Poruke: 16934
  • Gde živiš: 43.6426°N 79.3871°W

Pozdrav i dobrodosla! Smile


Kojeg sastava?

offline
  • Lidija
  • Pridružio: 06 Sep 2011
  • Poruke: 7
  • Gde živiš: Banja Luka

hmm....sastavlja na srpskom,pa cu nalijepiti.ok?

offline
  • mcrule  Male
  • Legendarni građanin
  • Michael
  • Spy[Covert OPS], Gathering Intel/Info & The Ultimate Like Master[@ MyCity]
  • Pridružio: 21 Feb 2010
  • Poruke: 16934
  • Gde živiš: 43.6426°N 79.3871°W

Nalepiti? Sta, sliku?


Svejedno, samo daj da vidimo taj sastav. Smile

offline
  • Lidija
  • Pridružio: 06 Sep 2011
  • Poruke: 7
  • Gde živiš: Banja Luka

Otpozdravljam..:-) A sastav je tu, ako ga tako mogu nazvati,, ha ha, opusteno,za drugi razred srednje skole...Sestra mi ostavila temu na papiru, a ja i English nigdje veze..Zahvaljujem..

Dani raspusta su neosjetno prosli.Kad bih ja odlucivala trajao bi jos sedam dana vise,ali ne,vrijeme je da se uozbiljimo.Pocetak skolske godine je tu, a sa njim nove brige,nova iskustva I saznanja...Poslije toliko slobodnog vremena, tesko se navikavam , ali uspijevam..Zurno stavljam ruksak o rame,trcim na bus I stizem..Hiljade osmijeha,pitanja,rijeci,pomislih: ’’ Ovo mi je nedostajalo!’’ Prvi cas,nikad da prodje,zamisljena gledam u daljinu I sjecam se ljetnih ludorija. Novi predmeti,profesori,samo ja ista…Jos uvijek sam tu,na starom mjestu,zadnja klupa I staro drustvo..Zvuk zvona me vratio u stvarnost.Navukoh osmijeh I pridruzih se drustvu za susjednim stolom,koje je razgovaralo o tome kako je ko proveo raspust.Medjutim, ubrzo nas je prekinuo professor rekavsi da svi sjednemo na svoja mjesta,jer je vrijeme za nove lekcije I upoznavanja sa gradivom..Vracam se u klupu I rekoh sebi: ’’ Pocela je jos jedna skolska godina!’’

offline
  • mcrule  Male
  • Legendarni građanin
  • Michael
  • Spy[Covert OPS], Gathering Intel/Info & The Ultimate Like Master[@ MyCity]
  • Pridružio: 21 Feb 2010
  • Poruke: 16934
  • Gde živiš: 43.6426°N 79.3871°W

Za kad ti to treba? Smile

offline
  • Lidija
  • Pridružio: 06 Sep 2011
  • Poruke: 7
  • Gde živiš: Banja Luka

Za sutra,tj danas...Ali nema potrebe,bila sam toliko vrijedna da sam crkla dok sam to prevela,tako da....jos jednom hvala......P.S. Ko zna,mozda mi se trud i isplati :-))))))))

offline
  • mcrule  Male
  • Legendarni građanin
  • Michael
  • Spy[Covert OPS], Gathering Intel/Info & The Ultimate Like Master[@ MyCity]
  • Pridružio: 21 Feb 2010
  • Poruke: 16934
  • Gde živiš: 43.6426°N 79.3871°W

Napisano: 07 Sep 2011 3:26

Znaci ne treba?

Bedak, a ja taman poceo da prevodim polako. Sad



Nista, ajd srecno. Zagrljaj

I ja se nadam da ce se trud isplatiti.
Trud se inace UVEK isplati. Wink

Dopuna: 07 Sep 2011 3:27

E da, ako zelis, napisi sastav ovde cisto da proverimo.
Za neke greske i bice savrseno. smešak

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 622 korisnika na forumu :: 16 registrovanih, 2 sakrivenih i 604 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3028 - dana 22 Nov 2019 07:47

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: _commandos_, awathorn, Belac91, BraneS, croato, darios, darkstar101, djordje92sm, dragoljub11987, ivica976, LepizLoca, mercedesamg, mushroom, Ognjen D., sevenino, voja64