Učenje nemačkog uz pesme na nemačkom jeziku

11

Učenje nemačkog uz pesme na nemačkom jeziku

offline
  • Philodendron scandens oxycardi
  • Pridružio: 19 Jul 2018
  • Poruke: 694
  • Gde živiš: u saksiji

Još malo Krematorija.


Arrow Pojedinačne pesme sa albuma (koji su uglavnom na engleskom jeziku):

Haus mit Garten
Eiskalt
Falsche Tränen
Die Letzte Schlacht
Kommt Näher


Arrow Potom, celi album Klagebilder:

Klagebilder
Die Abrechnung
Hoffnungen
Kein Liebeslied
Kaltes Feuer
Der Morgen danach
Warum
Höllenbrand
Nie wieder
Ein Leben lang
Der Nächste
Das letzte Mal
Spiegel meiner Seele


Arrow I kompletan album Crematory:

Utopia
Das Licht in Dir
Flieg' mit mir
Ist es wahr?
Ewigkeit
Trugbilder
Flammen
Die Suche
Illusionen
Sehnsucht



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Philodendron scandens oxycardi
  • Pridružio: 19 Jul 2018
  • Poruke: 694
  • Gde živiš: u saksiji

FAUN - Feuer 🔥 (Cover by Alina Lesnik feat. Anthony Abdo)



Als ich dich wieder sah
Warst du auf der Flucht und in großer Gefahr
Ich folgte dir denn mir blieb' keine Wahl
Als deine Schönheit mir die Sinne stahl

Es war gut dich zu sehen
Mit einem Freund zu sein
Wenn alle gegen dich stehen.
Lass uns nicht voneinander gehen
Wenn Stürme bereits am Horizont aufziehen

Denn in einer Welt, in der man Gold und Recht nicht trennt
In der man Mörder krönt und die Heilerin verbrennt
In einer Welt in der aus Furcht, ein Jeder sich versteckt
Wird es Zeit, dass man den Drachen erweckt

In dieser hellen Welt
(Doch nun blendet euch das Licht)
Hab' das Feuer ich entfacht
(Und nun brennt das Alte nieder)
Und die Schatten, die ich fand
(Damit ein neuer Tag anbricht)
Sind mit den Flammen nun verbrannt

Mein Schwert und meine Hand
Schwor ich dir und dem Traum, der uns verband
Doch wir sind nur zu zweit
Gegen den König und viele hundert Mann

Unsere Liebe wird bestehen,
Lass uns zusammen durchs Feuer gehen
Stürme fegen über's Land
Und nur ein Funke entfacht den größten Brand

Denn in einer Welt, in der man Gold und Recht nicht trennt
In der man Mörder krönt und die Heilerin verbrennt
In einer Welt in der aus Furcht, ein Jeder sich versteckt
Wird es Zeit, dass man den Drachen erweckt

In dieser hellen Welt
(Doch nun blendet euch das Licht)
Hab' das Feuer ich entfacht
(Und nun brennt das Alte nieder)
Und die Schatten, die ich fand
(Damit ein neuer Tag anbricht)
Sind mit den Flammen nun verbrannt

Was Feuer war, das ist nun wieder Glut
Und die Asche schwebt hoch am Firmament
Noch sehe ich, in den Funkenflug
Zum Sternenzelt ward alles Übel in der Welt
Was das Feuer nimmt, das gibt es uns auch wieder
Und zum Neubeginn erklingen Abschiedslieder
Und in dieser hellen Nacht
Ist mit den Drachen auch eine Königin erwacht

In dieser hellen Welt
(Doch nun blendet euch das Licht)
Hab' das Feuer ich entfacht
(Und nun brennt das Alte nieder)
Und die Schatten, die ich fand
(Damit ein neuer Tag anbricht)
Sind mit den Flammen nun verbrannt



offline
  • Philodendron scandens oxycardi
  • Pridružio: 19 Jul 2018
  • Poruke: 694
  • Gde živiš: u saksiji

Faun - Schrei es in die Winde



Schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne...

Der Wind ist schwach,
die Vögel still,
dein Atem flach,
das Herz pocht wild...

Der Boden nass,
der Morgen kalt,
was suchst du hier,
allein im Wald?

Dein Kleid ist schön,
die Haut ist zart,
du fürchtest dich,
dein Blick erstarrt...

Was hat dich hergetrieben? Sprich!
Wie kam der Schmerz in dein Gesicht?

Keiner wollte deine Tat verstehen,
Deine Worte niemand hören...

Schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne,
schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne!!!

Du bist verstoßen aus der Welt,
du bist auf dich allein gestellt,
die Waldluft hüllt dich tröstend ein,
sie scheint dir Freund und Schutz zu sein,
du hast den Kampf noch nicht verlor'n,
du kommst zurück, hast du geschwor'n!
Und wenn die Hexe wiederkehrt,
dann bleibt kein Richter unversehrt...

Keiner wollte deine Tat verstehen,
Deine Worte niemand hören...

Schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne,
schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne...

Schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne!

Keiner wollte deine Tat verstehen,
deine Worte niemand hören...

Schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne,
schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne...

Schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne...


Pitanje: obrada koje pesme od Eluveitie je ova pesma smešak

offline
  • _Sale 
  • Prijatelj foruma
  • Pridružio: 30 Jul 2010
  • Poruke: 11443
  • Gde živiš: Z-moon

Lep glas, ali odgovor ne znam.

offline
  • vampire and philosopher
  • Pridružio: 13 Dec 2013
  • Poruke: 5150

Filodendron ::Faun - Schrei es in die Winde

... Pitanje: obrada koje pesme od Eluveitie je ova pesma smešak
Ценим да се мој одговор не рачуна Mr. Green али ипак - Omnos

https://www.youtube.com/watch?v=msRy4vcSX4k

Zagrljaj

Текст је препев са тог реконструисаног келтског, или ипак нешто ново?... оригинално, код Eluveitie то је разговор вука и девојке/девојчице коју среће у шуми, а овде некако нисам стекао тај утисак...

offline
  • Philodendron scandens oxycardi
  • Pridružio: 19 Jul 2018
  • Poruke: 694
  • Gde živiš: u saksiji

Jeste, drugačiji je tekst Smile
Lepo je što se ovakvi bendovi međusobno uvažavaju, pa eto, i na ovaj način.
Faun je navodno razlog što je Anna i počela da svira hurdy-gurdy:
https://en.wikipedia.org/wiki/Hurdy-gurdy

offline
  • Philodendron scandens oxycardi
  • Pridružio: 19 Jul 2018
  • Poruke: 694
  • Gde živiš: u saksiji

U ovoj svaštari od teme je svašta bilo, samo nam još jodlovanje fali Mr. Green




Franzl Lang - Auf und auf voll Lebenslust

Franzl je tata za jodlovanje.

Auf und auf voll Lebenslust
und voll Übermuad,
keinen Kummer in der Brust
und 's Juche im Bluad.
Auf und auf, was kost die Welt,
heid gkhead mir da Dog,
denn es hat sich rausgestellt,
dass mi as Leben mog.

Auf und auf voll Lustigkeit,
rundum voller Freid.
Nia war mir mei Herz so weid,
so voll Seligkeit.
Auf und auf, i woas ned wia,
wia von oben glenkt.
Heid hob i mei Herz wie nia
an de Weid verschenkt.


Za ovo treba znati i bavarski dijalekt. smešak
https://www.bayrisches-woerterbuch.de/uebermuat-uebermuad-uebamuat-uebermut/

+ english

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 660 korisnika na forumu :: 43 registrovanih, 4 sakrivenih i 613 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 1567 - dana 15 Jul 2016 19:18

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: _Petar, A.R.Chafee.Jr., aljosa7, Apok, Atomski čoban, celik, cvrle312, d.arsenal321, dino.usa, Dorcolac, Drug pukovnik, gagidjuric, goranvas, ibssa, ikan, Ilija Cvorovic, ivance95, Jezekijel, Kožedub, Kubovac, Megapurpletv, Mercury2, mgaji21, Milan Kosić, milandlc84.wow, Oscar2, pein, Pippi Langstrumpf, Radovan Vinčić, Rakenica, royst33, S-lash, skvara, sombrero, stug, Toni, TwisterMJ, versus, vobo, wolverined4, zgoljo, zlatkoa987, 79693