Učenje nemačkog uz pesme na nemačkom jeziku

11

Učenje nemačkog uz pesme na nemačkom jeziku

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 15572

Još malo Krematorija.


Arrow Pojedinačne pesme sa albuma (koji su uglavnom na engleskom jeziku):

Haus mit Garten
Eiskalt
Falsche Tränen
Die Letzte Schlacht
Kommt Näher


Arrow Potom, celi album Klagebilder:

Klagebilder
Die Abrechnung
Hoffnungen
Kein Liebeslied
Kaltes Feuer
Der Morgen danach
Warum
Höllenbrand
Nie wieder
Ein Leben lang
Der Nächste
Das letzte Mal
Spiegel meiner Seele


Arrow I kompletan album Crematory:

Utopia
Das Licht in Dir
Flieg' mit mir
Ist es wahr?
Ewigkeit
Trugbilder
Flammen
Die Suche
Illusionen
Sehnsucht



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 15572

FAUN - Feuer 🔥 (Cover by Alina Lesnik feat. Anthony Abdo)



Als ich dich wieder sah
Warst du auf der Flucht und in großer Gefahr
Ich folgte dir denn mir blieb' keine Wahl
Als deine Schönheit mir die Sinne stahl

Es war gut dich zu sehen
Mit einem Freund zu sein
Wenn alle gegen dich stehen.
Lass uns nicht voneinander gehen
Wenn Stürme bereits am Horizont aufziehen

Denn in einer Welt, in der man Gold und Recht nicht trennt
In der man Mörder krönt und die Heilerin verbrennt
In einer Welt in der aus Furcht, ein Jeder sich versteckt
Wird es Zeit, dass man den Drachen erweckt

In dieser hellen Welt
(Doch nun blendet euch das Licht)
Hab' das Feuer ich entfacht
(Und nun brennt das Alte nieder)
Und die Schatten, die ich fand
(Damit ein neuer Tag anbricht)
Sind mit den Flammen nun verbrannt

Mein Schwert und meine Hand
Schwor ich dir und dem Traum, der uns verband
Doch wir sind nur zu zweit
Gegen den König und viele hundert Mann

Unsere Liebe wird bestehen,
Lass uns zusammen durchs Feuer gehen
Stürme fegen über's Land
Und nur ein Funke entfacht den größten Brand

Denn in einer Welt, in der man Gold und Recht nicht trennt
In der man Mörder krönt und die Heilerin verbrennt
In einer Welt in der aus Furcht, ein Jeder sich versteckt
Wird es Zeit, dass man den Drachen erweckt

In dieser hellen Welt
(Doch nun blendet euch das Licht)
Hab' das Feuer ich entfacht
(Und nun brennt das Alte nieder)
Und die Schatten, die ich fand
(Damit ein neuer Tag anbricht)
Sind mit den Flammen nun verbrannt

Was Feuer war, das ist nun wieder Glut
Und die Asche schwebt hoch am Firmament
Noch sehe ich, in den Funkenflug
Zum Sternenzelt ward alles Übel in der Welt
Was das Feuer nimmt, das gibt es uns auch wieder
Und zum Neubeginn erklingen Abschiedslieder
Und in dieser hellen Nacht
Ist mit den Drachen auch eine Königin erwacht

In dieser hellen Welt
(Doch nun blendet euch das Licht)
Hab' das Feuer ich entfacht
(Und nun brennt das Alte nieder)
Und die Schatten, die ich fand
(Damit ein neuer Tag anbricht)
Sind mit den Flammen nun verbrannt



offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 15572

Faun - Schrei es in die Winde



Schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne...

Der Wind ist schwach,
die Vögel still,
dein Atem flach,
das Herz pocht wild...

Der Boden nass,
der Morgen kalt,
was suchst du hier,
allein im Wald?

Dein Kleid ist schön,
die Haut ist zart,
du fürchtest dich,
dein Blick erstarrt...

Was hat dich hergetrieben? Sprich!
Wie kam der Schmerz in dein Gesicht?

Keiner wollte deine Tat verstehen,
Deine Worte niemand hören...

Schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne,
schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne!!!

Du bist verstoßen aus der Welt,
du bist auf dich allein gestellt,
die Waldluft hüllt dich tröstend ein,
sie scheint dir Freund und Schutz zu sein,
du hast den Kampf noch nicht verlor'n,
du kommst zurück, hast du geschwor'n!
Und wenn die Hexe wiederkehrt,
dann bleibt kein Richter unversehrt...

Keiner wollte deine Tat verstehen,
Deine Worte niemand hören...

Schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne,
schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne...

Schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne!

Keiner wollte deine Tat verstehen,
deine Worte niemand hören...

Schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne,
schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne...

Schrei' es in die Winde,
schrei' es in die Ferne...


Pitanje: obrada koje pesme od Eluveitie je ova pesma smešak

offline
  • _Sale 
  • Prijatelj foruma
  • Pridružio: 30 Jul 2010
  • Poruke: 11780
  • Gde živiš: Z-moon

Lep glas, ali odgovor ne znam.

offline
  • vampire and philosopher
  • Pridružio: 13 Dec 2013
  • Poruke: 5474

Filodendron ::Faun - Schrei es in die Winde

... Pitanje: obrada koje pesme od Eluveitie je ova pesma smešak
Ценим да се мој одговор не рачуна Mr. Green али ипак - Omnos

https://www.youtube.com/watch?v=msRy4vcSX4k

Zagrljaj

Текст је препев са тог реконструисаног келтског, или ипак нешто ново?... оригинално, код Eluveitie то је разговор вука и девојке/девојчице коју среће у шуми, а овде некако нисам стекао тај утисак...

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 15572

Jeste, drugačiji je tekst Smile
Lepo je što se ovakvi bendovi međusobno uvažavaju, pa eto, i na ovaj način.
Faun je navodno razlog što je Anna i počela da svira hurdy-gurdy:
https://en.wikipedia.org/wiki/Hurdy-gurdy

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 15572

U ovoj svaštari od teme je svašta bilo, samo nam još jodlovanje fali Mr. Green




Franzl Lang - Auf und auf voll Lebenslust

Franzl je tata za jodlovanje.

Auf und auf voll Lebenslust
und voll Übermuad,
keinen Kummer in der Brust
und 's Juche im Bluad.
Auf und auf, was kost die Welt,
heid gkhead mir da Dog,
denn es hat sich rausgestellt,
dass mi as Leben mog.

Auf und auf voll Lustigkeit,
rundum voller Freid.
Nia war mir mei Herz so weid,
so voll Seligkeit.
Auf und auf, i woas ned wia,
wia von oben glenkt.
Heid hob i mei Herz wie nia
an de Weid verschenkt.


Za ovo treba znati i bavarski dijalekt. smešak
https://www.bayrisches-woerterbuch.de/uebermuat-uebermuad-uebamuat-uebermut/

+ english

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 15572

Plattform - Lichter der Nacht




Es ist Nacht, du bist allein,
du liegst noch wach und schläfst lange nicht ein.
Kleines Zimmer mitten in der großen Stadt
Einsamkeit die dich gefangen hat.

Du schaust zum Fenster raus
und siehst die Lichter der Nacht.
Lichter der Nacht, dich bezaubert ihr Schein
Lichter der Nacht hüllen in Träume dich ein.

Es ist kalt und du frierst,
Gedanken kreisen in deinem Kopf, du phantasierst.
Licht und Schatten auf deinem Gesicht,
leise Stimme, du hörst sie nicht.

Du schaust zum Fenster raus
und siehst die Lichter der Nacht.
Lichter der Nacht, sie wärmen dich nicht,
Lichter der Nacht, starrst sie an bis der Tag anbricht.

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 15572

Saltatio Mortis - Spur des Lebens




Es fällt mir schwer
Diese Zeilen dir zu schreiben
Obwohl ich glaub'
Dass du sie niemals liest.


Teško je za mene
Da ti pišem ove retke
Iako verujem
Da ih nikada nećeš pročitati.


Es fällt mir schwer
Nicht um dich zu weinen
Tränen die
Du wohl nie vergießt.


Teško mi pada
Da ne plačem zbog tebe
Suze koje
ti možda nikad nećeš proliti. (to shed tears)


Es fällt mir schwer
Dein Leben dir zu schenken
Obwohl die Zeit
Mich dazu antreibt.


Teško mi pada
Da ti poklonim (tvoj) život
Iako me vreme
na to goni.


Es fällt mir schwer
Mich für dich zu entscheiden
Für dich mein Kind
Meine Spur die bleibt.


Teško mi pada
da se odlučim za tebe
Za tebe, moje dete
Moj tragu koji ostaje.


Meine Spur des Lebens
Mein kleines Licht im Wind
Bist du bereit
Für diese Zeit?
Mein nicht gezeugtes Kind...


Moj trag u životu
Moj tračak svetlosti u vetru
Da li si spremno
Za ovo vreme?
Moje nerođeno dete... (eng. unbegotten)


Meine Spur des Lebens
In dieser dunklen Zeit
Mein kleiner Funke Hoffnung
Mein Stück Unsterblichkeit.


Moj trag u životu
U ovom mračnom vremenu
Moja mala iskra nade
Moj dio besmrtnosti.


Ich frage mich
Was würde aus dir werden?
Umgeben von
Dummheit, Neid und Gier!


Pitam se
Šta će biti od tebe?
Okružen
Glupostima, zavisti i pohlepom!


Ein Rädchen nur
Im völkischen Getriebe
Mein Rädchen...
Was würde dort aus dir?


Majušni točkić (zupčanik)
Društvenog mehanizma
Moj točkić...
Šta ćeš postati tamo? (šta te čeka tamo?)


Meine Spur des Lebens
Mein kleines Licht im Wind
Bist du bereit
Für diese Zeit?
Mein nicht gezeugtes Kind...


Moj trag u životu
Moj tračak svetlosti u vetru
Da li si spremno
Za ovo vreme?
Moje nerođeno dete...


Meine Spur des Lebens
In dieser dunklen Zeit
Mein kleiner Funke Hoffnung
Mein Stück Unsterblichkeit.


Moj trag u životu
U ovom mračnom vremenu
Moja mala iskra nade
Moj dio besmrtnosti.


Ich denke oft
An all die vielen Stunden
An Lebenszeit
Dir mir verrinnt.


Često pomislim
Na mnoge sate
Na životni vek
Koji prolazi (ističe).


An diesen Weg
So eng mit dir verbunden
Und frage mich
Ob er für uns beginnt
.

Na ovom putu
Tako blisko s tobom povezan
I pitam se
Da li (put) počinje za nas.


Meine Spur des Lebens
Moj trag života

offline
  • Pridružio: 15 Feb 2016
  • Poruke: 802
  • Gde živiš: Gore



Udo Jürgens — Griechischer Wein

Es war schon dunkel, als ich durch Vorstadtstrassen heimwärts ging
Da war ein Wirtshaus, aus dem das Licht noch auf den Gehsteig schien
Ich hatte Zeit und mir war kalt, drum trat ich ein

Da saßen Männer mit braunen Augen und mit schwarzem Haar
Und aus der Jukebox erklang Musik, die fremd und südlich war
Als man mich sah, stand einer auf und lud mich ein

Griechischer Wein ist so wie das Blut der Erde
Komm schenk dir ein
Und wenn ich dann traurig werde, liegt es daran
Dass ich immer träume von daheim, du musst verzeihen

Griechischer Wein und die alt vertrauten Lieder
Schenk nochmal ein
Denn ich fühl die Sehnsucht wieder, in dieser Stadt
Werd ich immer nur ein Fremder sein und allein

Und dann erzählten sie mir von grünen Hügeln, Meer und Wind
Von alten Häusern und jungen Frauen, die alleine sind
Und von dem Kind, das seinen Vater noch nie sah

Sie sagten sich immer wieder, irgendwann geht es zurück
Und das Ersparte genügt zu Hause für ein kleines Glück
Und bald denkt keiner mehr daran, wie es hier war

Griechischer Wein ist so wie das Blut der Erde
Komm schenk dir ein
Und wenn ich dann traurig werde, liegt es daran
Dass ich immer träume von daheim, du musst verzeihen

Griechischer Wein und die alt vertrauten Lieder
Schenk nochmal ein
Denn ich fühl die Sehnsucht wieder, in dieser Stadt
Werd ich immer nur ein Fremder sein und allein

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 502 korisnika na forumu :: 15 registrovanih, 1 sakriven i 486 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 2413 - dana 03 Okt 2019 05:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: 11neco11, antosky, dragisa dragisa, duskovuk63, ekser222, Milos1977, mimkrusevac, pedja93, robertino, srecko81, suton, voja64, zdrebac, zlaya011, 1872