Srpska latinica: piši kao što čitaš!

5

Srpska latinica: piši kao što čitaš!

offline
  • Pridružio: 21 Sep 2008
  • Poruke: 170
  • Gde živiš: Beograd

Citat:Dijakritički znakovi baš i ne idu u koristi pogotovo kad je u pitanju tehnologija. Ubaciću primer SMS poruka, a tu dijakritike ne dolaze u obzir jer tada možemo vrlo malo karaktera da iskoristimo za jedan SMS.
Prolaze vremena tzv. ''cigli'', mobilnih telefona stare generacije.
Svaki iole moderniji mobilni uređaj, kodifikovan za upotrebu u Evropi, podržava sijaset fonema sa kukicma i kvačicma. A valjda će i to da napreduje.
Mada to je posebna priča. znam da neki mobilni telefoni, podržavaju rusku i bugarsku ćirilicu. Što vajni zaštitnici ćirilice ne urade nešto po tom pitanju.
Da sumiram: Česi imaju mali milion ''čudnih'' slova. A ukupno 42 slova u abecedi, ne računajući digrafe. Slovaci 46. Gde su oni, a gde mi...



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Pridružio: 20 Mar 2011
  • Poruke: 5
  • Gde živiš: Beograd

Podvući ću da Srbi (za razliku od Czeha i Slovaka, i da ubacim tu i Poljake, Hrvate i Slovence) nisu emotivno vezani za latinicu tako da i dalje smatram da se treba voditi načelom pragmatičnosti. SMS poruke zaista podržavaju dijakritike ali ako ih koristiš (isto kao i ćirilicu) možeš da ukucaš samo 60 karaktera a ako ih ne koristih onda 160. A svi želimo da uštedimo, pogotovu u Srbiji. Uostalom tvoje pobijanje mog argumenta se svodi na jedno MOŽDA.
A i dobro, možda si mi malo dotakao jedan primer, a šta je sa ostalim!



offline
  • real 
  • Elitni građanin
  • Pridružio: 25 Nov 2004
  • Poruke: 2297
  • Gde živiš: Kragujevac

Da se Šojić pita, izbacili bismo i padeže.

offline
  • Pridružio: 21 Sep 2008
  • Poruke: 170
  • Gde živiš: Beograd

Citat:SMS poruke zaista podržavaju dijakritike ali ako ih koristiš (isto kao i ćirilicu) možeš da ukucaš samo 60 karaktera a ako ih ne koristih onda 160.
Ponavłam, radi se o telefonima proizvedenim pre rata! To što govorite važi za zastarele mobilne aparate.
Lično, koristim nokiju 5800, i ne postoji nikakav problem pri korišćeńu latiničnih grafema sa kukicama. Isti princip važi i za sve mobilne (i ostale informatičke) uređaje modernog doba.
Vaš argument je ne-o-dr-živ!
A budući da insistirate da prokomentarišem i ostale navode, udovołiću vam:
Da li su Srbi vezani za latinicu ili nisu, ne moramo da polemišemo ovde.
Dovołno je da provirimo kroz prozor, prošetamo glavnom ulicom, prelistamo dnevnu štampu, posetimo internet sajtove...
Ne postoji opravdańe da se ćirilica ne koristi, zbog mańka tehničkih mogućnosti. To vreme je prošlo.
Ostaje samo obrazložeńe, da se ili ne znamo koristiti informatičkim prednostima današńice, ili da to ne želimo.

Koliko papira zauzima tekst pisan na kom pismu je zaista bio problem u Sredńem veku. Od tada i imamo zaveštańe da se česte kombinacije slova pišu jednim znakom (ja, ju, je, šč...). Ali kao što je slučaj i sa mobilnim aparatima bez podrške srpskohrvatskih grafema, to vreme je davno iza nas. Ni cena papira ni mastilo nisu prepreka za koršćeńe ćirilice, a da ne pomińem koliko je taj argument apsurdan u elektronskoj štampi.
A živi svedoci smo da latinica ima primat...
Ili svi koji pišemo latinicom, to radmo bez svoje vołe, ali toga nismo svesni?

offline
  • Ričard  Male
  • Lavlje srce
  • Supermoderator
  • Zver!
  • Electro maintenance engineer
  • Pridružio: 28 Nov 2006
  • Poruke: 13744
  • Gde živiš: Vršac

Polemika oko 60 latiničnih slova svodi se na to, da se jedna SMS poruka može maksimalno sastojati od upravo 60 karaktera. 61 slovo prelazi u drugu poruku. Ćiriličnih slova može još manje stati u jednu poruku. Naravno to nije ograničavajući faktor sa informatičke strane, ali svakako jeste sa finansijske. Wink

offline
  • Pridružio: 21 Sep 2008
  • Poruke: 170
  • Gde živiš: Beograd

Promenio sam nekoliko različitih modela mobilnih telefona, i vrlo dobro sam upoznat sa mogućnostima i ograničeńima nekoliko različitih generacija.
Počevši od onih koji nisu imali ništa drugo, sem standardne engleske abecede, preko onih sa kvačicama koje vrede nekoliko puta više od ''običnih'' slova, pa do novijih modela u kojima ta razlika ne postoji.
Ponavłam, nokia 5800, od pre dve godine, u potpunosti podržava srpskohrvatsku abecedu, bez dodatnog utroška. Isto na primer, važi i za grčki alfabet koji je igrom slučaja u ponudi na mom aparatu.

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18460
  • Gde živiš: I ja se pitam...

Da li se meni čini ili je ovde kao razlog u raspravi oko primene latinice u srpskom jeziku ''potegnut'' i mobilni telefon? Svašta...Idem da nađem neki arapski telefon, da vidim kako se tamo kucaju poruke.... GUZ - Glavom U Zid

offline
  • Pridružio: 21 Sep 2008
  • Poruke: 170
  • Gde živiš: Beograd

Ali zašto Siriuse? Čemu zaprepašćenje. Informatičke tehologije, među kojima su i mobilni telefoni oblikuju današnje i buduće generacije...

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18460
  • Gde živiš: I ja se pitam...

medicus ::Ali zašto Siriuse? Čemu zaprepašćenje. Informatičke tehologije, među kojima su i mobilni telefoni oblikuju današnje i buduće generacije...

Čemu? Prijatelju, imao sam mobilni telefon kada je cena kartice bila mislena imenica za mnoge, 1997. godine. Šestocifren je i prva tri broja su dvojke. Moglo se za te pare birati. Prva mreža bila je 061 , pa se onda pojavila 063. Ne moraš , dakle, da me podsećaš čemu služi prenosni ručni radio-uređaj, za laike popularno nazvan mobilni telefon, pošto sticajem okolnosti znam i za njegove neke namene za koje bi se mnogi iskreno zaprepastili...

Ovde je nešto drugo u pitanju. Ponoviću: forum nije SANU pa ja i ne očekujem da ovde baš sve diskusije budu na akademskom nivou, međutim, ovo sa mobilnim je prilično bizarno i obeshrabrujuće. Zašto? Nekoliko nas se potrudilo da na ovom potforumu i na ovoj temi postuje dovoljan broj skenova za jedan manji doktorat nauka iz ove oblasti; pretražim i skeniram dragocenu građu, citirajući naše najznačajnije lingviste, leksičare, sociolingviste; prekopam Vukov ''Rječnik'' ili bilo koji drugi da pružim zainteresovanim forumašima validan odgovor i pri tom to činim kao da ću izaći na ispit na fakultetu...A onda se pojavi mobilni telefon kao ''argument'' u debati o srpskoj latinici, ''ošišanoj'' latinici, itd.

Priznaćeš da to ipak jeste za zaprepašćenje, pošto ja ne pristajem tako lako na površnosti ovakve vrste. Eto ,dakle, mog objašnjenja čemu zaprepašćenje u ovom slučaju.

offline
  • real 
  • Elitni građanin
  • Pridružio: 25 Nov 2004
  • Poruke: 2297
  • Gde živiš: Kragujevac

Neće nama Nokia, HTC ili SMS protokol, da diktiraju novi pravopis.

Uostalom, finski jezik je jedan od najkomplikovanijih (15 padeža ako se ne varam) i tri dodatna slova u abecedi (kao šveđani): Å, Ä, Ö, pa nešto nisam čuo će ta slova da menjaju nekakvim digrafima.

Prošle nedelje (baš tog dana) je na RTS1 emitovana emisija o tome dokle je stiglo uvođenje elektronske administracije u Estoniji. U tom pogledu su otišli najdalje u odnosu na druge zemlje EU. Nijednom nisu pomenuli da su njihova gramatika ili pravopis, u bilo kom smislu predstavljali prepreku uvođenju elektronskih novotarija. Taj problem samo mi izmišljamo da bi našli razlog da se opravdamo zbog čega nešto ne funkcioniše kako treba.

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 1194 korisnika na forumu :: 38 registrovanih, 8 sakrivenih i 1148 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: aleksmajstor, Bobrock1, Brana01, cavatina, darkojbn, deLacy, Denaya, gorican, gzoki, hatman, havoc995, ikan, Karla, kikisp, Kubovac, laganini123, ljuba, madza, Mercury, Mixelotti, mnn2, nebkv, panzerwaffe, pein, Plava bluza, Ripanjac, S2M, saputnik plavetnila, shone34, slonic_tonic, Smiljke, stegonosa, suton, theNedjeljko, Valter071, vesthepes, zeo, |_MeD_|