Srpska latinica: piši kao što čitaš!

3

Srpska latinica: piši kao što čitaš!

offline
  • A1ias 
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 02 Jan 2011
  • Poruke: 19

Pa nisam ga ranije znao. Mozxda nisam upotrebio dobru recz. Trebalo je da zvuczi kao da sam se obradovao tom novom saznanyu...



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18438
  • Gde živiš: I ja se pitam...

Сад је већ јасније. Евлин и Ида Тофлер кажу да је знање најдемократскији извор моћи...готово да су , и не знајући, цитирали нашу народну изреку ''Знање је сила, знање је моћ''. Кад нешто знаш, онда се заблуде и предрасуде лакше савладају.



offline
  • A1ias 
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 02 Jan 2011
  • Poruke: 19

Sxto se ticze reforme u pravcu pretvaranya svih digrafa u monografe to bi bilo logicznije (u kontinuitetu sa chirilicom) ali mislim da je manye prakticzno... naravno, iz mog ugla...
Meni su najlogiczniji
Ń ń
Ł ł
Ď (ovo mi je malo ruzxnyikavo)

Kod pretvaranya digrafa u monografe ostaje problem sa transkripcijom imenica u strane jezike. Na primer jedni bi ime Łiła, npr. u pasosx, upisivali kao Lila, drugi kao Ljilja, trechi kao Lyilya, czetvrti ko zna kako... U sluczaju digrafske latinice taj problem ne postoji, Lyilya Yakovich svi mogu da zapisxu.

Takoye, opet menyam moju kodifikaciju

Č - CZ
Ć - CH
DŽ - DX
Đ - Y
LJ – LY
NJ - NY
Š - SX
Ž - X

Tanjug ispada Тањуг a trebalo bi Танјуг (po Sxipki)

A moxda iskoristiti i Q i W sa tastature?

offline
  • Pridružio: 21 Sep 2008
  • Poruke: 170
  • Gde živiš: Beograd

I ja se slažem sa Ń ń i Ł ł
Šta više, i sam se trudim da ih koristim. Samo... teško se savladavaju stare navike.
Jedino mi ovo Ď ne ide, jer kad je malo, teško mu je staviti rogove, možda ono, kao na đ, samo ne prava crtica, već kao latinično v na mesto crtice.
Česi i slovaci na veliko stavljaju rogove, a na malo apostrofčić - ď

Ili... Ḑḑ

Ili... Ğğ, slično je turskom Ğğ, a pošto nam je glas DŽ, kažu došao od turaka, da ih bar ispoštujemo za toliko... Smile

Šala naravno, ali DŽ, je zaista spoj d i ž, pa bi monografema i sama, trebala biti spoj te dve...

offline
  • real 
  • Elitni građanin
  • Pridružio: 25 Nov 2004
  • Poruke: 2297
  • Gde živiš: Kragujevac

Pošto niko nije prokomentarisao moj predlog u prošloj poruci, radije sam to shvatio kao da ga niste razumeli, nego da ste ga ignorisali zbog toga što je loš. Zbog toga ću još jedanput da ga ponovim, ali ću ovog puta da budem malo konkretniji.

Latinicu koju koristimo smatram srpskim pismom, ali da ne bude zabune, prednost dajem ćirilici. No, da bi latinica bila još "srpskija" nego što jeste, potrebno je zameniti digrafe odgovarajućim slovima. Dakle, treba naći rešenje za sledeća 3 latinična para: lj, nj, dž. Moj predlog je da se ti digrafi zamene odgovarajućim ćiriličkim slovima, istim ili malo stilizovanim (za digraf lj imam dva predloga). Konkretan predlog je na slici.



Malo sam vežbao da pišem reči koje sadrže ova slova i mogu da kažem da sam oduševljen lakoćom sa kojom sam ih prihvatio.

offline
  • A1ias 
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 02 Jan 2011
  • Poruke: 19

Pa mislim da je glavni problem kod monografskog latinicznog pisma koje predlaxesx u tome da ih nema u kompjuterima a to bi bilo jako komplikovano i pre svega skupo da bi se npr. Microsoft time pozabavio, pa onda Apple ...


Takoye ostaje problem sa transkripcijom imenica u strane jezike. Na primer jedni bi ime Łiła, npr. u pasosx, upisivali kao Lila, drugi kao Ljilja, trechi kao Lyilya, czetvrti ko zna kako... U sluczaju digrafske latinice taj problem ne postoji, Lyilya Yakovich svi mogu da zapisxu.

offline
  • Pridružio: 21 Sep 2008
  • Poruke: 170
  • Gde živiš: Beograd

Mogu da zapišu, ali ne i da pročitaju. Podsećam vas da skoro svaki strani jezik, ima drugačija pravila čitanja. Shodno tome, Englez bi to pročitao na jedan, Francuz na drugi, a Španac na treći.
Nemojmo biti veći katolici od pape.
Skoro svaki narod, koji koristi latinicu, istu prilagođava svojim potrebama. Zašto bi smo mi bili izuzetak!?
Prosto mi je neshvatljivo, ama neobjašnjivo zašto se taj posao kompletiranja latinice nije mogao završiti pre, ne znam, deset, dvadeset, pedeset godina, i na kraju, zašto se to ne radi danas!?
Zaista, prijatelju A1ias, tvoj predlog je previše komplikovan, ali i nepraktičan iz mnogo razloga.
I sam sam entuzijasta po mnogim pitanjima, ali što se ''tvoje'' verzije latinice tiče, bojim se da biješ izgubljenu bitku.
Ćirilična slova u latinici... Interesantna ideja, ali opet nepraktična.
Moram i da primetim da mi nekako ne ''leže'' uz ostala slova...

offline
  • real 
  • Elitni građanin
  • Pridružio: 25 Nov 2004
  • Poruke: 2297
  • Gde živiš: Kragujevac

Dobro. Ništa nije sporno. Ni meni se ne sviđa moj drugi predlog za slovo "lj", zbog toga što liči na latinično "b", ali mi se sa druge strane mnogo dopada rešenje za digraf "nj".

@A1ias, nikako mi se ne dopada to što vidim da ti prihvataš da se sadašnja srpska latinica ošiša, uvođenjem dodatnih digrafa. Za mene je to nerazuman predlog; drugim rečima, korak unazad.

Moj raniji predlog za zamenu latiničnih digrafa, slobodno ignorišite, ali ideju da srpska latinica ima isto znakova kao i srpska ćirilica, nemojte.

----------------

Ovo sam morao da dodam, pošto je medicus poslao svoju poruku dok sam ja pisao ovu iznad crte. Voleo bih da se digrafi u latinici zamene sa po jednim znakom i voleo bih da to učine dizajneri i lingvisti zajedno, pre nego da sami lingvisti prepisuju koješta iz stranih pisama, bez obzira na to koja opravdanja imaju.

offline
  • Pridružio: 21 Sep 2008
  • Poruke: 170
  • Gde živiš: Beograd

U pravu si real, ovo za nj je zaista orginalno i inovativno!
Ali ne verujem da bi veliko NJ izgledalo tako privlačno.
Sa druge strane, ne vidim kako bi se isti princip, mogao sprovesti na velikom LJ!

offline
  • real 
  • Elitni građanin
  • Pridružio: 25 Nov 2004
  • Poruke: 2297
  • Gde živiš: Kragujevac

medicus ::Sa druge strane, ne vidim kako bi se isti princip, mogao sprovesti na velikom LJ!

Prosto, samo se zameni sa ćiriličkom verzijom, možda malo stilizovanijom (mada nije neophodno ako ne može).

I ćirilički i latinički znakovi su sadržani u UNICODE-u i sve veće familije fontova ih podržavaju. Prema tome, nikakav problem nije da M$ i Apple samo odrade mapiranje tastature za prerađenu srpsku latinicu.

Nemam ništa protiv ni u vezi toga da se umesto digrafa izaberu slova koja će se sastojati iz više glifova. Uostalom takva slova već postoje u našoj latinici: š, ž, đ, č, ć. Po meni, najvažnije je da se izbace digrafi, tako da srpska azbuka i abeceda imaju isti broj znakova.

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 1378 korisnika na forumu :: 39 registrovanih, 9 sakrivenih i 1330 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: A.R.Chafee.Jr., Ageofloneliness, Boris BM, Brana01, CikaKURE, darkangel, draganca, Dukelander, dzoni19, Excalibur13, Georgius, gmlale, hyla, janbo, Kibice, kolle.the.kid, ladro, Lošmi, Luka Blažević, marsovac 2, Mcdado, mercedesamg, Metanoja, milimoj, Milometer, Misirac, Mixelotti, Nemanja.M, raptorsi, Smajser, Stanlio, stegonosa, Toper, Vlada1389, vladulns, voja64, yrraf, zbazin, zlaya011