Usluge prevoda

Usluge prevoda

offline
  • Pridružio: 21 Maj 2019
  • Poruke: 1

Poštovani, imam dilemu koliko da naplatim uslugu prevoda. 40 pitanja iz oblasti medicine. Na svako pitanje napisati po 10 rečenica. Ja sam kompletno istraživanje morala uraditi da bih to uradila. Znači nije ni prevod,nego uradjeno kompletno dogovaranje na 40 pitanja na engelskom. Hvala unapred



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Pridružio: 14 Feb 2011
  • Poruke: 621

Napisano: 21 Maj 2019 9:05

Naplati po satu

Prevodi se obično naplaćuju po prevedenoj reči, ali u tvom slučaju možda to nije pravo rešenje.
Koliko si vremena utrošila da nađeš i napišeš te sve odgovore? Koliko za tebe vredi sat rada?


Ni agencije nemaju fiksnu cenu za prevode. Zavisi od teksta, jezika (lakše je naći prevodioca koji zna engleski nego japanski), da li je hitno itd.

Dopuna: 21 Maj 2019 9:08

Problem će možda biti u tome što nisi predložila okvirnu cenu, pa će klijentu možda izgledati preskupo.

Dopuna: 21 Maj 2019 9:09

Obično se cena prevoda dogovara pre nego što se prihvati posao.



Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 542 korisnika na forumu :: 25 registrovanih, 2 sakrivenih i 515 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 2413 - dana 03 Okt 2019 05:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: 4channer, AF-1, antonic.igor2050, Arhiv, bato, brundo65, BSD, Cobi026, dragoljub11987, flash12, GRAVANO, ILGromovnik, Ivan Gajic, kybonacci, Miskohd, mladen.zovko, nemkea71, nikolaradukic103, Rakenica, rikirubio, SAA fan, Sale.S, sasa.zoric, soonne, White Knight