on a free scale

on a free scale

offline
  • agness 
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 25 Jun 2009
  • Poruke: 2

Hm, nisam sigurna kako bih mogla da prevedem frazu "on a free scale". Da ne lažem, čak nisam sigurna šta tačno znači. Jasno mi je "on a large scale" ili samo "large scale", ali "free scale" ne mogu da provalim. Našla sam, na primer, rečenicu na netu: Question-answer pairs have been rated for acceptability by 29 native speakers on a free scale. Razumem da su izvorni govornici ocenjivali/razmatrali prihvatljivost određenih pitanja i odgovora... on a free scale.



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Pridružio: 31 Dec 2005
  • Poruke: 2408

Možda, u tvom poslednjem primeru - "po slobodnoj proceni".



offline
  • agness 
  • Novi MyCity građanin
  • Pridružio: 25 Jun 2009
  • Poruke: 2

Vrlo moguće. Hvala.

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 511 korisnika na forumu :: 2 registrovanih, 1 sakriven i 508 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: LUDI, suton