I will probably never use this. Anyway, good to know :)

22

I will probably never use this. Anyway, good to know :)

offline
  • mcrule  Male
  • Legendarni građanin
  • Michael
  • Spy[Covert OPS], Gathering Intel/Info & The Ultimate Like Master[@ MyCity]
  • Pridružio: 21 Feb 2010
  • Poruke: 16934
  • Gde živiš: 43.6426°N 79.3871°W

Premonition - A strong feeling of something about to happen, esp. something unpleasant.

- Predosecanje / Slutnja. [ Bi bio neki prevod ]



Morali ste videti ovo u nekim filmovima/serijama. Wink
Cesta pojava u serijama, kao "moc". [Primer serija: Charmed]



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Obrati paznju na tacku [e] Blue-ovog odgovora.
http://www.mycity.rs/Blog/I-will-probably-never-us.....ml#1335236



offline
  • mcrule  Male
  • Legendarni građanin
  • Michael
  • Spy[Covert OPS], Gathering Intel/Info & The Ultimate Like Master[@ MyCity]
  • Pridružio: 21 Feb 2010
  • Poruke: 16934
  • Gde živiš: 43.6426°N 79.3871°W

Hehe, koja slucajnost.
Omaklo mi.



===============



Psychic - Vidovnjak.

- A Psychic ( "of the mind, mental" some times spelled phycics) is a person who professes an ability to perceive information hidden from the normal senses through extrasensory perception (ESP), or who is said by others to have such abilities. The word "psychic" is also used to describe theatrical performers, such as stage magicians, who use techniques such as prestidigitation, cold reading, and hot reading to produce the appearance of such abilities. It can also denote an ability of the mind to influence the world physically using psychokinetic powers such as those professed by Uri Geller.




Sidekick (Kako bi ovo preveli tacno na srpski, postoji li JEDNA rec za ovo, ne mogu se setiti trenutno nicega] Pomocnik Question

- A Sidekick is a close companion who is generally regarded as subordinate to the one he accompanies.
Some well-known fictional sidekicks are:
Don Quixote's Sancho Panza, Sherlock Holmes' Doctor Watson, The Lone Ranger's Tonto, The Green Hornet's Kato, Batman's Robin and King Arthur Pendragon's Merlin.

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Evo jedan termin za ruleta Smile


SWISH
--> When someone shoots the basketball and it goes through the net without touching the rim Smile

Ili ko sto mi kazemo: "Bez koske" Mr. Green


offline
  • Pridružio: 01 Jan 2012
  • Poruke: 588

sidekick -->
možda saborac (kada se odnosi na superheroje Mr. Green )
ili saputnik

swish -->
He swished a wip at him.
A stone swished by his head.
The swishing that the sword made while cutting through the air sounded like music. Mr. Green

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Znaci, u principu swish je i "fiju fiju" LOL

offline
  • mcrule  Male
  • Legendarni građanin
  • Michael
  • Spy[Covert OPS], Gathering Intel/Info & The Ultimate Like Master[@ MyCity]
  • Pridružio: 21 Feb 2010
  • Poruke: 16934
  • Gde živiš: 43.6426°N 79.3871°W

ThePhilosopher ::Evo jedan termin za ruleta Smile

Kul, thnx. Cool Very Happy


Ziveli



Evo nesto sto sam se do nedavno pitao kako se kaze - Zevati (na engleskom).


Yawn - Zevati


A Yawn is a reflex of simultaneous inhalation of air and stretching of the eardrums, followed by exhalation of breath. Pandiculation is the act of yawning and stretching simultaneously.
Yawning is commonly associated with tiredness, stress, overwork, lack of stimulation and boredom. Very Happy Mr. Green








A zanimljivo je to sto i vi zevate kad vidite nekog drugog kako zeva(ili sliku). To me je uvek faciniralo. Mr. Green
Evo ja upravo zevam videvsi ovo.
LOL LOL LOL LOL

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Rule, pod hitno da nadjes nesto teze Mr. Green

offline
  • Daydreamer
  • Pridružio: 07 Nov 2008
  • Poruke: 1158
  • Gde živiš: Land Of Maybe

g0c47777 ::volela bih da ovde sakupimo što više reči iz engleskog za koje ne postoji prikladan prevod u srpskom, ili reči za koje mislite da ne biste imali prilike da (is)koristite u svakodnevnom životu.
Dakle, da ne delimo više reči na teške i lake. Može? smešak
(Počela sam , pre nego što postavim reč, da razmišljam da li je prelaka ili ne. E pa, neću više da se bavim time. Sve reči su teške. Jasno? Mr. Green
)

U to ime:
Oars - vesla



Razz

offline
  • Pridružio: 19 Maj 2005
  • Poruke: 5224
  • Gde živiš: Oslo

Molim da mi prevedete:

-izlapelo (za pice: "Kola je vec skroz izlapela")
-izlapelo (za osobu:"toliko sam vec izlapela da se ne secam ni sta sam jos htela da pitam") (ili nesto sto slicno znaci, samo da nije "zaboravan")
smešak

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 1399 korisnika na forumu :: 32 registrovanih, 13 sakrivenih i 1354 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: A.R.Chafee.Jr., bankulen, cenejac111, doktor123, dushan, flash12, FOX, jackreacher011011, janbo, Karla, kjkszpj, ladro, laurusri, MB120mm, mercedesamg, Metanoja, mikrimaus, milutin134, mocnijogurt, ozzy, Petarvu, radoznao, raptorsi, Romibrat, Srle993, stegonosa, TheBeastOfMG, Webb, wizzardone, Zoca, |_MeD_|, šumar bk2