Nemačke reči u srpskom jeziku

38

Nemačke reči u srpskom jeziku

offline
  • Pridružio: 13 Maj 2012
  • Poruke: 3457
  • Gde živiš: Kilometar od topolivnice

Skywhaler ::
Pre koju godinu hteo sam da kupim alatku koju sam još u srednjoj školi učio da se zove ''kljunasto pomično merilo'' ili narodski - šubler. Uđem u prodavnicu i pitam za kljunasto pomično merilo, a sa druge strane pulta dočekalo me:
- Ha?... šta ti je to?!
- ... pa, šubler...
- Pa, tako lepo reci srpski da te razumem! LOL


Messschieber,а у једном делу Немачке се каже и Schiebelehre или Kaliber, а у Аустрији Schiebelehre и Schublehre .



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Pridružio: 13 Maj 2012
  • Poruke: 3457
  • Gde živiš: Kilometar od topolivnice

Fil ::
Nisam uspeo da nađem odgovarajuću nemačku reč za:
špicpleh - pločica zaštitna na đonu (omanja metalna pločica koja se pribija na vrhove potplata i na potpetice da se sporije izližu od hoda)


Arbeitsschuhe mit stahlkappe oder mit schutzkappe.



offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 18513
  • Gde živiš: I ja se pitam...

Napisano: 09 Feb 2020 12:59

amstel2 ::Fil ::
Nisam uspeo da nađem odgovarajuću nemačku reč za:
špicpleh - pločica zaštitna na đonu (omanja metalna pločica koja se pribija na vrhove potplata i na potpetice da se sporije izližu od hoda)


Arbeitsschuhe mit stahlkappe oder mit schutzkappe.


Кажи - пенџета или блокеји, па да те цео свет разуме...Wink Некада смо право из продавнице ишли прво код обућара да нам пенџетира (''удари блокеје'') на ципеле, да дуже трају.

offline
  • Pridružio: 13 Maj 2012
  • Poruke: 3457
  • Gde živiš: Kilometar od topolivnice

Мilchrahm - Милерам

offline
  • Pridružio: 16 Maj 2020
  • Poruke: 2

Pozdrav svima,
pregledao sam temu, pa evo nekih reči koje mislim da nisu bile:

Der Schal - šal
Der Ständer - štender
Der Putsch - puč, državni udar
Der Spion - špijun
Der Witz - vic
Die Kaserne - kasarna
laufen - zalaufati

.

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Hvala na izuzetnom doprinosu temi ! Ziveli

Tačno ću da kompletno ažuriram indeks i da dopunim još nekim rečima koje sam našao u međuvremenu Smile

Špijun nekako nisam stavio, jer su i Švabe (a pretpostavljam i mi, Srbi) preuzele taj termin od Francuza (espion), odnosno Italijana (spione).

Isto važi i za kasarnu, i mi i Švabe smo "uzeli" tu reč od Francuza (caserne).

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Napisano: 20 Maj 2020 7:21

amstel2 ::Мilchrahm - Милерам

Odakle si čuo za Milchrahm?
https://www.google.com/search?rlz=1C1GCEU_deBA821B.....1MQ4dUDCAw

Na gugl rezultati ukazuju na par knjiga, ali ga nema u rečnicima. Takođe, gugl slike ga ne prepoznaju.
Po opisu iz knjiga vidim da je mileram, ali me zbunjuje ovo što nema nekih normalnih rezultata na Google. Zato pitam za malo više informacija.


Takođe, ovde, ima li išta nalik špicplehu?
https://www.mycity.rs/Nemacki-jezik/Nemacke-reci-u.....l#p1929730

Dopuna: 20 Maj 2020 7:28

amstel2 ::
Messschieber,а у једном делу Немачке се каже и Schiebelehre или Kaliber, а у Аустрији Schiebelehre и Schublehre .


U rečnicima nema oznake da se koristi samo u Austriji Smile
https://www.duden.de/rechtschreibung/Schublehre

Dopuna: 20 Maj 2020 7:47

Citat:



Ne mogu ovo uzeti kao validan izvor za indeks, jer cinkaroš ne potiče od Zink, sudeći po više izvora, npr:

https://jezikoslovac.com/word/d543

offline
  • Pridružio: 13 Maj 2012
  • Poruke: 3457
  • Gde živiš: Kilometar od topolivnice

"Das Wort Schmetten ist mit dem gotischen germanischen Wort smeitan (streichen, schmieren, idg. smei) verwandt und besteht im tschechischen als smetana für „Milchrahm“, vergleiche auch russisch сметана und polnisch śmietana,und die slawischen Verbwurzel sъmetati für „verschleudern“ her,was auf die Gewinnung der Rahmschicht aus der Milch Bezug nimmt. "
(Kluge Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache.)

Der Messschieber (in Teilen Deutschlands auch Schieblehre oder Kaliber, in Österreich Schiebelehre und Schublehre) ist ein Längen-Messgerät.
Österreichisches Wörterbuch
https://austria-forum.org/af/AEIOU/%C3%96sterreichisches_W%C3%B6rterbuch

Spitzblech,stahlkappe,schutzkappe...
https://de.dhgate.com/product/men-039-s-fashion-po.....63686.html

Ово за цинк и цинкарење,први пут чујем.Нешто ми то не пије воду.

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Arrow [ Ažuriran indeks ]


Prva poruka teme ima sveobuhvatan spisak reči


Hvala Amstelu za pojašnjenja! Ziveli

Najveća lista germanizama na Internetu! Very Happy

offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16586

Napisano: 21 Maj 2020 7:05

das Dutzend - "tuce" (eng. dozen)

die Ferien - ferije, odmor

Fraisen{pl} - fras, grč koji nastaje od nekog vanjskog razloga ili u jakom plaču kao nemogućnost dolaženja do daha (u male djece); fraz, šklopci, zacena // eng. infant spasms, infant convulsions

fräsen - frezati (eng. to till - prepare and cultivate (land) for crops)

der Gang - gang, etapa (kurs) menija
Primer: "jednostavni meni - najmanje tri ganga (supa, glavno jelo sa prilogom, salata i poslastica)".

gemischt - gemišt (bijelo vino + gazirana mineralna). U bukvalnom značenju - "pomiješano" //Isto može Soda Spritze - špricer ili eingespritzt

der Hocker - hoklica (niska stolica bez naslona, hokl, hokla)

das Kugellager – kugel lager, kuglicni ležaj

der Nerz - nerc (vizon, vodena vidrica), odnosno krzno te životinje (bunda od nerca), eng. Mink Smile

Dopuna: 21 Maj 2020 7:14

der Pfusch - fuš, fušeraj
Pfusch am Bau [ugs.] [pej.] [Redewendung] [minderwertiges Bauen]
eng. jerry-building [pej.] - fušerenje

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 1217 korisnika na forumu :: 27 registrovanih, 2 sakrivenih i 1188 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: babaroga, Bane san, Belac91, bojankrstc, bolenbgd, ceman, Dannyboy, DonRumataEstorski, DPera, h8propaganda, hatman, ILGromovnik, Još malo pa deda, laki_bb, mercedesamg, moldway, opt1, ozzy, repac, Romibrat, solic, stegonosa, vathra, W123, zastavnik, zlaya011, zziko