Pravopis, pravopisne greške i jezičke nedoumice

144

Pravopis, pravopisne greške i jezičke nedoumice

offline
  • Osvjedodžbeni spretnik munjarstva
  • Pridružio: 04 Jul 2011
  • Poruke: 5424
  • Gde živiš: Beograd

micoboj ::У Србији човјек иде кући гдје га чека домаћица, а у Хрватској иде дома гдје га чека домаћица.
Ali u Srbiji čovek ima kuću i domaćinstvo, a u Hrvatskoj dom i kućanstvo. Smile



Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 17822
  • Gde živiš: I ja se pitam...

Код нас је домаћица (у жаргону) експлозивна направа домаће израде (није далеко од асоцијације Wink .

Иначе, ево нађох и димњачара. То је неки стари Латин...Wink



offline
  • Fil  Male
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 11 Jun 2009
  • Poruke: 16467

Ovde je u žargonu "domaćica" - domaća muzika, a "strančica" - strana muzika. Smile

offline
  • Osvjedodžbeni spretnik munjarstva
  • Pridružio: 04 Jul 2011
  • Poruke: 5424
  • Gde živiš: Beograd

A može i: https://www.youtube.com/watch?v=a2L5oQ82S2w

Mr. Green

offline
  • blake  Male
  • Ugledni građanin
  • Pridružio: 27 Nov 2006
  • Poruke: 475
  • Gde živiš: HR

Jel' ima i kozje uši?

Šalu na stranu, odžak i odžačar su udomaćeni turcizmi.
Bomboni Negro... Smile
Dimnjak je potpuno ispravan izraz i u srpskom, i u hrvatskom jeziku, gdje se uglavnom koristi.
Otkud dimnjak, otuda i dimnjačar; pa i Dimnjačar iz Kapelskih kresova.
Postoji i koristi se u oba jezika i izraz dimnjača - otvor i/ili cijev koja peć spaja s dimnjakom.

"У Србији човјек иде кући гдје га чека домаћица, а у Хрватској иде дома гдје га чека домаћица."

Obično je tako.
Otprve, svatko će ti reći da se hrvatski kaže kućanstvo, a srpski domaćinstvo, i to je to.
A ako razvežemo dalje, kućanica je žena koja nema zaposlenje, nego se bavi, hm, radovima u kućanstvu (kuhanje, čišćenje, pletenje...). Ukućani, su, logično, članovi kućanstva. U kućanstvu služe i kućanski aparati. E, domaćica je nekako viši i uzvišeniji pojam. To je žena koja vodi domaćinstvo. a domaćinstvo je, jedna smišljena društveno-ekonomska cjelina, a i skup znanja kako se kućanstvo vodi.
Za takvu domaćicu rekli bi po naški "gazdarica".

U osnovnoj školi je nekad postojao predmet "domaćinstvo" - planiranje, uredjenje i održavanje stambenog prostora; priprema hrane, odijevanje; u nekim starijim generacijama tu je bilo i matematike i osnova domaćinske ekonomije - kućnog budžeta. Još ranije, postojale su i tzv. domaćinske škole.

Kuća i dom, značenja su nam poznata. (Milovan sigurno zna)
"Doma" je u hrvatskom uobičajeni prilog koji se trpa svuda i svagdje, jer olakšava komunikaciju.

Gdje si? Doma.
Kuda ideš? Doma.
Aj'mo doma, kasno je...

Mislim da se i u srpskom na sličan način koristi prilog "kući".

offline
  • Lulubi  Female
  • Zaslužni građanin
  • Pridružio: 21 Maj 2011
  • Poruke: 548

molim vas, napišite mi kako biste izveli prisvojni pridev od imenice getingen.
proveravam nešto, pa mi je potreban veći uzorak odgovora...

offline
  • vampire and philosopher problem owner sm©
  • Pridružio: 13 Dec 2013
  • Poruke: 7251
  • Gde živiš: ... gde nema vode kad pada kiša...

Гетингеншки?

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 17822
  • Gde živiš: I ja se pitam...

Skywhaler ::Гетингеншки?

Потврђујем. Постоји и краћи облик (гетиншки) али он је нејасан...

offline
  • Lulubi  Female
  • Zaslužni građanin
  • Pridružio: 21 Maj 2011
  • Poruke: 548

Sirius ::Skywhaler ::Гетингеншки?

Потврђујем. Постоји и краћи облик (гетиншки) али он је нејасан...


e, sad... zašto tako?

u udžbeniku za srednju školu sam našla ovo pravilo: kada se reč završava na n, s, z, r, dodaje se nastavak -ski (berlinski, pariski, kelnski...), što znači da bi trebalo oblik prisvojnog prideva ove imenice da glasi getingenski. međutim, u rešenju zadatka tog istog udžbenika je oblik sa nastavkom -ški.
nigde nije istaknuto da je ovaj pojam izuzetak. ako nije, zašto onda nema pravilom određenog nastavka?

zato sad idem po forumima i smaram sa getingenom... Bebee Dol

offline
  • Sad radim sve ono što pre nisam stizao.
  • Pridružio: 17 Maj 2006
  • Poruke: 17822
  • Gde živiš: I ja se pitam...

Lulubi ::Sirius ::Skywhaler ::Гетингеншки?

Потврђујем. Постоји и краћи облик (гетиншки) али он је нејасан...


e, sad... zašto tako?

u udžbeniku za srednju školu sam našla ovo pravilo: kada se reč završava na n, s, z, r, dodaje se nastavak -ski (berlinski, pariski, kelnski...), što znači da bi trebalo oblik prisvojnog prideva ove imenice da glasi getingenski. međutim, u rešenju zadatka tog istog udžbenika je oblik sa nastavkom -ški.
nigde nije istaknuto da je ovaj pojam izuzetak. ako nije, zašto onda nema pravilom određenog nastavka?

zato sad idem po forumima i smaram sa getingenom... Bebee Dol


Рекао бих да су наши лингвисти у овом случају послушали фонетску страну проблема, а није им било тешко да се одлуче јер је у питању страна реч. Када изговориш гетингенски, група нс тежи да се претвори у нш...Да је наша реч у питању били би знатно ригорознији.

Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 761 korisnika na forumu :: 34 registrovanih, 8 sakrivenih i 719 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3466 - dana 01 Jun 2021 17:07

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: Apok, BlackPhantom, brufen, Cufo, djboj, dragon986, Duško, FOX, Georgius, goxin, Hoegaarden, HrcAk47, ILGromovnik, ivan979, janezek67, jogurtmen, Mihajlo, mushroom, neutralal.com, proka89, Radiša, raketaš, saputnik plavetnila, Simon simonović, Snorks, tomigun, Toni, Trpe Grozni, vathra, Vlada1389, Vlada78, vlvl, W123, x9